:16:04
	Tack, vännen.
:16:06
	-Ja?
-Dr Marvin, det är Betty i växeln.
:16:10
	Ursäkta, men en Bob Wiley söker er.
Han säger att ni vill tala med honom.
:16:15
	Du vet ju
att dr Harman tar mina samtal.
:16:19
	Jag sa det, men han har tappat
numret och det var viktigt.
:16:23
	-Okej, koppla honom.
-Varsågod, Bob.
:16:27
	-Dr Marvin här. Vad har hänt, Bob?
-Dr Marvin! Hur är vädret där uppe?
:16:33
	-Va?
-Hur mår ungarna? Kan ni koppla av?
:16:38
	Bob, jag förklarade ju för dig
att jag är på semester.
:16:43
	Jag vet, men det är
mycket värre än vanligt nu.
:16:46
	Om det verkligen är akut, så gå till
akuten. Annars ringer du dr Harman.
:16:53
	Jag mår mycket bättre om jag vet var
ni är. Är ni på Martha's Vineyard?
:16:59
	-Vi kan väl prata?
-Ja. På mitt rum, efter Labor Day.
:17:03
	-När ni åkt från Fire lsland?
-Hej då, Bob.
:17:06
	-Ska du lägga beslag på hela Maine?
-Hej då, Bob.
:17:12
	Låtsades ni bara lägga på?
:17:16
	Ni låtsades lägga på!
:17:18
	Bara några stycken.
:17:20
	Jag kan svara.
:17:29
	-Hallå?
-Det är Betty igen.
:17:32
	-Ett viktigt samtal från er syster.
-Min syster? Koppla henne.
:17:36
	Varsågod.
:17:43
	Det är inte fel på dig, utan mig.
:17:47
	Lily? Vad har hänt?
:17:49
	Bli inte arg nu, men det är Bob.
Jag vet att jag inte får ringa...
:17:54
	Relationen grundas på tillit. Du bröt
den genom att låtsas vara min syster.
:17:59
	Gå till akuten,
och ring inte hit igen!