What About Bob?
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:07
Doktore, volá vám vaše žena.
:03:09
Díky, Claire.
:03:12
Fay, sedíš?
:03:17
Mùj vydavatel to prý vydá.
:03:20
Jo, myslí si, že Good Morning America
pøijede

:03:23
k jezeru udìlat se mnou interview.
:03:26
Což je skvìlé pro publicitu mé knihy.
:03:29
Jo. Je to opravdu neobvyké.
:03:32
No, myslím, že jednou navštívili doktora
Rootha, ale to bude vše...

:03:36
Poèkej chvíli, zlato.
:03:37
Ano.
:03:38
Promiòte, doktore, ale máte na telefonu
doktora Godswella.

:03:42
Díky.
:03:44
Fay, musím konèit, volá mi jeden kolega.
:03:46
Páni, je to šok vrátit se zas k všední práci,
když jsem slavný.

:03:50
Mìj se.
:03:51
Godswelle!
:03:53
Leo! Dlouho jsme se nevidìli.
:03:56
Vyšla ti kniha, že?
:03:59
Vše se ti daøí, co?
:04:01
Tak jsem to chtìl!
:04:02
Poslouchej, Leo, na nìjakou dobu
odjíždím z práce i z mìsta.,

:04:08
A mám tu jednoho pacienta,
kterého bych ti rád pøedal.

:04:12
Co je to za pøípad?
Není to nìjaký psychopat, že ne?

:04:16
Ne! To... Nic takového!
:04:19
Jmenuje se Bob Willey.
:04:21
Platí pøesnì, dochází vèas.
:04:24
Potøebuje ale profesionála.
:04:26
Vím, že nemᚠrád lichotky,
:04:30
ale jestli znám nìkoho, kdo má šanci
na Nobelovku, jsi to ty.

:04:34
V tom pøípadì... Myslím, že si nìjakou
volnou chvíli najdu.

:04:40
Dobrá! Promluvím s ním.
:04:43
A Goodwelle, proè vlastnì
odjíždíš z mìsta?

:04:45
Jsme ohrožený druh, Leo,
hodnì štìstí!

:04:51
Jsem volný!
:04:53
Claire, když bude volat Bob Willey,
dohodnìte mi s ním sezení

:04:57
hned jak se vrátím z dovolené.
:04:59
Už volal, doktore Marvine,
dvakrát, je pøíští na øadì.


náhled.
hledat.