What About Bob?
prev.
play.
mark.
next.

:25:00
-Vil du mødes med mig?
-Jeg ringer til dig.

:25:03
Om to timer.
:25:06
Gud. Du er den bedste.
:25:07
Nej. Lov mig,
at du køber en billet og tager hjem.

:25:12
Helt klart. Jeg gør det straks.
:25:14
Godt. Jeg ringer til dig klokken 16.
:25:19
Det kunne vel ikke blive 15:30, vel?
:25:21
-Bob!
-16.00 er i orden. På slaget 16.00.

:25:25
Det er bedre. Okay.
:25:27
Tak, dr. M.
:25:29
Små skridt indtil klokken 1 6.00.
:25:50
-Åh, Gud! Jeg skal bruge en skål!
-En hvad for noget?

:25:53
Han har været indespærret
i otte timer. Han er rasende.

:25:58
Undskyld, Gil.
Jeg var lidt forsømmelig.

:26:02
Sådan der.
Bliv hængende, lille fyr. Geronimo!

:26:07
Det var en lang tur, ikke?
Du trænger til at strække dig.

:26:10
Nej!
:26:12
Jeg forventer et opkald.
:26:14
Tak. Mange tak.
Jeg sætter virkelig pris på det.

:26:18
Hvis jeg bliver bevidstløs,
eller noget eksploderer,

:26:25
så sig til dr. Marvin,
når han ringer...

:26:28
-Dr. Leo Marvin?
-Kender I ham?

:26:30
Ja. Han købte vores drømmehus!
:26:34
Det tog år at spare op
til udbetalingen.

:26:36
Og han kom fejende
med sin store sæk penge

:26:39
og snuppede det for næsen af os.
:26:41
-Dumme svin!
-Det siger hun ellers aldrig.

:26:45
Hold dig så langt fra ham som muligt.
:26:48
Det er nemt nok. Han vil ikke se mig.
Derfor venter jeg på opkaldet.

:26:52
Vil han ikke se dig?
:26:56
Vi kan vise dig, hvor han bor.
:26:59
-Vil I det?
-Det dumme svin!


prev.
next.