:24:01
Oh non, elles vous ont raconté. J'ai
un peu menti, ne vous fâchez pas.
:24:05
Bob, votre comportement
est complètement déplacé.
:24:09
- Vous êtes fâché.
- Non, je ne me fâche pas.
:24:11
- Eh bien, vous êtes vexé.
- Je ne me vexe pas.
:24:14
- Alors, si on parlait un peu?
- Je ne consulte pas en vacances.
:24:19
Jamais.
Vous n'avez pas encore compris?
:24:21
Je veux que vous preniez cet autobus
et que vous rentriez à New York.
:24:25
Je ne peux pas, je suis
complètement paralysé et bloqué.
:24:27
- Vous êtes bien arrivé ici.
- Avec difficulté!
:24:30
- Le retour sera thérapeutique.
- On ne peut pas parler?
:24:34
- Bob, vous éprouvez ma patience.
- Je viens de si loin.
:24:37
Je fais les pas de bébé!
Je ne suis pas fainéant!
:24:40
- Ecoutez-moi.
- Ça ne va vraiment pas bien!
:24:44
- Je vous en prie!
- Bob.
:24:45
- Allez! Je veux!
- Bob. Ecoutez.
:24:50
- Bon! D'accord!
- Je vous en prie!
:24:54
Bon, il est deux heures.
Allez vous acheter un billet retour
:24:58
et ensuite attendez-moi dans ce café.
:25:00
- Vous m'y retrouverez?
- Je vous appellerai.
:25:03
Dans deux heures.
:25:06
Vous êtes le meilleur.
:25:07
Non. Promettez-moi que vous
achèterez votre billet et rentrerez.
:25:12
Absolument.
Je vais le faire tout de suite.
:25:14
Bon. Je vous appellerai
à quatre heures.
:25:19
Et à 3h30, ce n'est pas possible?
:25:21
- Bob!
- Ça va, à quatre heures pile.
:25:25
C'est mieux. D'accord.
:25:27
Merci, Dr M.
:25:29
On s'approche de quatre heures
à pas de bébé.
:25:50
- Oh, mon Dieu! Un bol!
- Un quoi?
:25:53
Ça fait huit heures qu'il est
enfermé. Il va hurler. Il est furax.
:25:58
Pardon. Pardon, Gil,
de la négligence de ma part.