:16:07
Dr Marvin, met Betty
van uw telefoondienst.
:16:10
Sorry dat ik u stoor, maar ene Bob
Wiley zegt dat u hem wilde spreken.
:16:15
Betty, je weet best
dat Dr Harmon waarneemt.
:16:18
Dat zei ik ook, maar hij is uw nummer
kwijt en volgens hem is 't dringend.
:16:23
Oké, verbind 'm maar door.
-Ga je gang, Bob.
:16:27
Met Dr Marvin. Wat is er, Bob?
-Dr Marvin, hoe is 't weer daar?
:16:34
Alles goed met 't kroost?
ledereen lekker ontspannen?
:16:38
Bob, ik dacht dat ik je duidelijk
gemaakt had dat ik op vakantie ben.
:16:43
Dat weet ik wel,
maar het is erger dan anders.
:16:46
Als dit echt 'n noodgeval is
ga je naar de noodhulp...
:16:50
...en anders kan Dr Harmon
je zeker helpen.
:16:53
Ik zou me veel beter voelen
als ik wist waar u was.
:16:56
Martha's Vineyard, hè?
:16:59
Kunnen we niet praten?
-Ja, op mijn kamer. Na Labor Day.
:17:03
Als u terug bent van Fire lsland, hè?
-Het beste, Bob.
:17:06
Wilt u Maine helemaal
voor uzelf houden?
:17:12
Doet u nu net of u opgehangen hebt?
:17:16
U doet alsof.
:17:20
Ik neem wel op.
:17:30
Met Betty weer. Ik heb uw zus
aan de lijn. Het is dringend.
:17:34
M'n zus? Verbind maar door.
-Ga uw gang.
:17:43
Dit ligt niet aan jou, maar aan mij.
:17:47
Lily, wat is er?
-Dr Marvin, niet boos zijn. Met Bob.
:17:52
Ik mag u niet bellen op uw...
-Wij hebben 'n vertrouwensrelatie.
:17:57
Zo kan ik je niet meer vertrouwen.
Bel de noodhulp en bel mij niet meer.