A Few Good Men
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:01
Човек с правна подготовка
и опит с военните.

:06:05
Накратко, сър,
моля да го възложите на мен.

:06:08
Нека аз бъда определена
за защитник в това дело.

:06:12
Ще се радвам, ако позволите
да съм техен адвокат.

:06:17
Защо не идете
да изпиете едно кафе?

:06:20
Благодаря, сър, не ми се пие.
:06:22
Моля, излезте за малко,
за да поговорим насаме.

:06:25
Слушам, сър.
:06:34
Смятах, че вече няма
"съд на честта" в армията.

:06:37
Кой ти знае какво става
в Гуантанамо?

:06:39
По-добре ние да го узнаем,
преди информацията да изтече.

:06:43
Коя е всъщност тази Галоуей?
:06:46
От година работи в отдел
"Вътрешни дела".

:06:50
А преди това?
:06:52
Приключила е 3 случая
за 2 години.

:06:54
Кого толкова е защитавала?
:06:56
- Не я бива за пледоарии.
- Но пък отлично разследва.

:07:00
Не отричам,
но като защитник в процес...

:07:04
Ясно. Голи принципи
и нула житейски опит.

:07:18
Утре ще прехвърлим обвиняемите
във Вашингтон.

:07:22
И ще им назначим адвокат.
:07:25
Като че нямате мен предвид.
:07:27
Няма да ви губим времето с дела,
:07:30
където обвиняемите
ще признаят вината си

:07:33
на петата минута и край.
:07:35
- Може да е далеч по-сложно.
- Не се тревожете.

:07:39
Ще намерим подходящ човек.
:07:42
Хайде, да свършваме ининга.
:07:46
- Извинявай.
- Не се извинявай,

:07:48
а гледай топката.
:07:54
Ако си отваряш очите, Шърби,
:07:56
шансът ти да уловиш топката
се увеличава десетократно.


Преглед.
следващата.