A Few Good Men
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:40:04
Udávám si vlastní tempo.
:40:06
Pobíhali sem a tam
a hledali kus bílý látky.

:40:12
Prej se vzdali
štábu z CNN.

:40:16
Našlapuj tiše a mìj s sebou
obrnìnou divizi, toje mý heslo.

:40:23
Bylo to vymikající.
:40:26
- Musím vám položit pár otázek.
- Spuste!

:40:33
Vto ránojste se doslechl,
že Santiago vìdìl o støelbì pøes èáru.

:40:40
Santiago chtìl dotyèného udat
výmìnou za pøeložení.

:40:47
Jestli mi unikají
nìjaké detaily, doplòte mì.

:40:56
Díky.
:41:01
Zavolal jste si dùstojníky
Markinsona a Kendricka. Co bylo dál?

:41:09
Dohodli jsme se,
že bude bezpeènìjší pøeložit ho.

:41:15
Santiago mìl být pøeložen?
:41:19
Prvním letadlem do Státù.
Druhej den ráno v šest.

:41:24
Jak se ukázálo, to už bylo pozdì.
:41:29
Dobrá, toje vše.
Díky za setkání.

:41:35
Desátník vás odveze zpátky.
:41:39
- Moment, mám ještì pár otázek.
- Ne, nemáte! Ne!

:41:44
Setkal jste se v to ráno
s doktorem Stonem?

:41:49
-Ano, zemøel pøecejeden
z mých mužù. -Viidíš, pøece nìco.

:41:56
- Slyšel jste nìkdy o Rudém kódu?
-Ano, slyšel jsem ten výraz.


náhled.
hledat.