A Few Good Men
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:22:04
Vezmi si na starost Downeyho,
já promluvím s Rossem.

:22:12
Ahoj, Danny. Dnesjsi bodoval.
Ten dodateèný výslech Barnese!

:22:17
- Mám Markinsona.
- Kdeje?

:22:22
V motelu vjedné ètvrti,
pod dozorem.

:22:26
Pøíkaz k pøeložení byl zfalšován.
Jessep lhal o tom prvním letu.

:22:34
Pøedvolám Kendricka,
aje legrace.

:22:39
Obviníš-li Kendricka nebo Jessepa
bez dùkazù, -

:22:44
- poženou tì pøed vojenský soud,
a to už ti nikdo nikdy neodpáøe.

:22:53
Markinson neobstojí, je to blázen.
Nezastrašuji tì, chci ti pomoct.

:23:01
Všichni mariòáci jsou blázni,
a vᚠkodex cti je svinstvo!

:23:07
Neházej mì dojednoho pytle
s Kendrickem a Jessepem.

:23:12
Tvoji klienti nepatøí do vìzení,
ale o tom já nerozhoduji.

:23:16
Zastupuji nezaujatì
americkou vládu. Mùj klient má dùkazy.

:23:28
Vem to laskavì na vìdomí.
Upozornil jsem tì -

:23:31
- na dùsledky
nepodloženého obvinìní dùstojníka.

:23:37
Beru to na vìdomí.
:23:43
Ten pøípad sis nechal všemi vnutit,
Dawsonem, Gallowayovou ...

:23:50
Já tì k nìmu prakticky vyzval.
:23:53
Možná tì pohánìla
i vzpomínka na mrtvého právníka.


náhled.
hledat.