A Few Good Men
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:56:03
Wiem natomiast, że miał wylecieć o 06.00.
1:56:09
Czy właśnie w tym celu zostałem wezwany?
1:56:16
Mam nadzieję, że nie.
1:56:20
Stawką w grze są losy tych dwóch marines.
1:56:24
Proszę mi nie mówić,
że zależą od moich telefonów.

1:56:30
Czy ma pan dla mnie
jakieś inne pytania?

1:56:42
Poruczniku Kaffee?
1:56:51
Czy chce pan jeszcze o coś
zapytać świadka?

1:57:02
Dzięki, Danny. Kocham Stolicę.
Nie skończyłem.

1:57:07
Słucham?
Nie skończyłem. Proszę usiąść.

1:57:16
"Pułkowniku".
1:57:18
Powinien zwracać się do mnie
per "pułkowniku" albo "sir".

1:57:23
Proszę się zastosować.
Co to za bałagan?

1:57:30
Świadek ma się zwracać
do mnie per "Wysoki Sądzie".

1:57:35
Proszę usiąść...pułkowniku.
1:57:42
O czym będziemy mówić?
Jaki jest mój ulubiony kolor?

1:57:47
Czy lot o 6.00 rano
był tego dnia pierwszy?

1:57:52
Żaden samolot nie odleciał
wcześniej do Andrews?

1:57:56
Czy nie omawialiśmy już tego?
1:57:59
Oto księgi lotów z Zatoki
Guantanamo oraz Andrews.


podgląd.
następnego.