A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
-Hal,aici e Washington D.C?
-Gata,sa mergem.

:21:16
Voiam sa vorbim despre Dawson si Downey.
:21:20
-Poftim?
-Dawson si Downey.

:21:24
-Numele imi par cunoscute,dar...
-Clientii nostri?

:21:29
A..chestia cu Cuba!Da,exact.
:21:34
Am mai gresit cu ceva.
:21:37
De ce stau in inchisoare
in timp ce tu joci baseball?

:21:43
-Trebuie sa exersam.
-Nu e hazliu.

:21:49
Ai fi ranit daca as recomanda alt consilier?
:21:54
-De ce?
-Nu cred ca esti competent.

:21:58
Nici macar nu ma cunosti!
In general lumea descopera asta in cateva ore.

:22:05
A fost comic!
:22:11
Te inseli.
Te cunosc.

:22:15
Daniel Alistair Kaffee,
nascut pe 8 iunie 1964,in Boston.

:22:21
Fiu al lui Lionel Kaffee,
fost procuror,mort in 1985.

:22:27
Ai fost la Harvard,apoi ai intrat in armata,
pentru ca asa voia tatal tau.

:22:33
Aici tai frunze la caini
pana cand vei obtine o slujba adevarata.

:22:39
Dar nu-i nimic,
nu mai spun la nimeni.

:22:43
Dar daca te ocupi de cazul asta in felul tau murdar...
:22:48
atunci ceva v-a scapa.
:22:52
Nu ii pot lasa pe Dawson si Downey in inchisoare...
:22:57
pentru ca ai ales tu calea cea mai usoara.

prev.
next.