A Few Good Men
prev.
play.
mark.
next.

:11:02
- Zatrovali su krpu?
- Ne po njihovoj prièi.

:11:08
Sutra stižu ovde.
U sredu, u 6:00 letiš na Kubu.

:11:14
U meðuvremenu, poseti
poruènika Džoanu Gelovej.

:11:21
- Ima li pitanja?
- Letim u šest? Ujutro?

:11:28
Pridržavaæemo se pravila,
te imenujem ko-advokata.

:11:33
- Ima li dobrovoljaca?
- Ne. Imam gomilu papira da sredim.

:11:39
- Radi sa Kafijem.
- Samo ova èetiri dana?

:11:44
Radi razne administrativne ...
stvari.

:11:49
Drugim reèima, bez odgovornosti?
Moj tip sluèaja!

:11:56
Dobro, ali treba mi taj
izveštaj do srede.

:12:07
- Zdravo!
- Saèekajte ... Zdravo!

:12:10
Danijel Kafi.
Reèeno mi je da posetim ...

:12:20
...Poruènika Geloveja.
:12:25
- U vezi brifinga.
- Pozvaæu vas.

:12:31
- Vi ste advokat?
- Da, a ovo je Sem Vajnberg.

:12:36
- Ja nemam nikakvih odgovornosti.
- Sedite.

:12:51
- Jeste li dugo u mornarici?
- Devet meseci.

:12:56
- Kada ste diplomirali?
- Pre godinu dana.


prev.
next.