:22:01
U to dlouho nevydrím, tak dìlej.
:22:06
No a?
:22:07
Teï to pøijde.
Dívej se.
:22:11
-To je vechno?
-To ty nedokáe, Mae.
:22:13
Dokáu. Jak dlouho
ses to uèila, Doris?
:22:16
Asi rok.
:22:18
Bez dvou mìsícù, co jsem leela
v nemocnici. Dostala jsem pálkou do hlavy.
:22:22
Ne náhodou do zadku?
Má ho takový opuchlý.
:22:26
-Nejsi trochu drzá?
-Dìlám si legraci, jo? Jsem nervózní.
:22:32
-Co koukáte?
-Jo, co koukáte?
:22:35
Nic.
:22:37
To jo, nic.
:22:39
To budeme vechny hrát ligu?
:22:42
-To tìko.
-Jo, to tìko.
:22:44
-Udìlají ètyøi drustva po estnácti.
-To je fakt.
:22:47
edesát ètyøi dìvèat.
:22:49
A ty se kdo, génius?
:22:51
Je nás tu více ne 100,
take nìkdo z vás pojede domù.
:22:55
-Je mi líto.
-Pojï, Doris.
:22:57
Co tím myslí, "nìkdo z nás"?
:23:04
-Tak dobøe, nìkdo z nich.
-Jak jsi to udìlala?
:23:07
Promiò.
:23:09
Ty jsi to chytila. Vidìls to?
:23:13
Jdeme trénovat.
:23:14
Chytila to holou rukou.
:23:18
IVÉ NATÁÈENÍ
:23:19
Posloucháte stanici
Mutual Chicago.
:23:23
Následuje komentáø
sleèny Maidy Gilespieové.
:23:26
Budování kariéry a vzdìlání
:23:28
vedou k maskulinizaci en,
:23:32
která má nepøíznivý dopad
:23:34
na rodinu, dìti a celou
nai zem.
:23:38
A se nai mui vrátí z války,
:23:40
jaké eny najdou doma?
:23:43
Jako nejodpornìjí pøíklad
této zámìny pohlaví
:23:47
nám pan Walter Harvey
pøedkládá
:23:51
enský basebal.
:23:55
Mladé eny odtrené
od svých rodin,
:23:59
si na Harveyovì høiti