A League of Their Own
prev.
play.
mark.
next.

:21:01
Nemojte da je jedete.
:21:15
Ok, devojke, to je to.
Harvijev teren.

:21:18
Treninzi. Idite tamo.
:21:20
Pokažite im šta imate.
Nemojte da me brukate.

:21:22
Bilo mi je zadovoljstvo.
Zbogom.

:21:25
Èekaj. Ideš?
:21:28
Obriši suze.
:21:30
Idem kuæi.
Idem pod tuš i na brijanje.

:21:32
Malo æu da bocnem ženu,
i odlazim. Vidimo se.

:21:37
- Ali...
- Ali šta?

:21:39
Teren! Treninzi! Igra!
:21:41
To je to! Gubite se!
:21:45
Mrzim kada se
tako vežu za mene.

:21:57
- Hej, Mej.
- Šta je?

:21:59
- Pogledaj ovo.
- Saèekaj sekund, Doris.

:22:01
Ne mogu još dugo da èekam i zato se diži.
:22:06
Da, pa?
:22:07
Da, pa još uvek nisam završila.
Pazi ovo.

:22:11
- I to je to?
- Ti to ne možeš, Mej.

:22:13
Mogla bih to da uradim. Koliko dugo
si to vežbala, Doris?

:22:16
Oko godinu dana.
:22:18
Ne raèunajuæi dva meseca koja sam provela
u bolnici. Palica me je pogodila pravo u glavu.

:22:22
U glavu, ne u zadnjicu?
Ona izgleda baš nateèeno.

:22:26
- Kako možeš da kažeš tako nešto?
- Šalim se, ok? Nervozna sam.

:22:32
- Šta ti gledaš?
- Da, šta?

:22:35
Ništa.
:22:37
Kako da ne, ništa.
:22:39
Sve ove devojke æe uæi u ligu?
:22:42
- Kako da ne.
- Ma kako da ne.

:22:44
- Èetiri tima. Šesnaest devojaka po timu.
- Tako je.

:22:47
Šezdeset èetiri devojke.
:22:49
Šta si ti, nekakav genij?
:22:51
Ovde ima preko 100 devojaka, tako
da æe neke od vas morati da se vrate kuæi.

:22:55
- Žao mi je.
- Hajde, Doris.

:22:57
Kako to misliš "neke od nas"?

prev.
next.