:48:02
	Il tue à vue et a un sale caractère.
:48:05
	Vous espérez me faire avaler ça?
:48:08
	Je n'espère rien du tout.
:48:10
	Quelle histoire!
:48:12
	Ca oui! Epatante.
:48:15
	Jamais entendu ça!
:48:16
	C'est évident. Alors,
que voulez-vous que nous fassions?
:48:23
	Quelles armes avez-vous?
:48:25
	C'est une prison.
Pas d'armes accessibles aux détenus.
:48:29
	Pour qu'ils ne vous tuent pas!
:48:31
	Oui. Et on ne peut pas s'évader.
:48:35
	La navette de secours l'éliminera.
:48:38
	C'est une prison de haute sécurité
:48:43
	et vous n'avez aucune arme ici?
:48:49
	Des couteaux à la boucherie,
quelques autres au réfectoire...
:48:53
	des haches d'incendies ici et là...
rien de bien redoutable.
:48:56
	C'est tout?
:48:57
	On s'est engagés sur l'honneur.
:49:04
	Alors, on est baisés.
:49:07
	C'est vous qui êtes baisée.
:49:09
	Je vous boucle à l'infirmerie.
En quarantaine.
:49:12
	M. Aaron va vous escorter.
:49:15
	Là-bas, vous serez à l'abri
:49:16
	de ces vilaines grosses bêtes!
:49:22
	Bonne petite!
:49:25
	Rassemblement au réfectoire.
Le Superviseur veut vous parler.
:49:29
	Au réfectoire, tout de suite!
:49:32
	Aucun moyen de partir d'ici?
:49:36
	Le vaisseau de ravitaillement
tous les six mois.
:49:39
	C'est tout?
:49:40
	C'est tout.
:49:44
	Mais ils envoient une navette
pour te ramener. Bientôt.
:49:50
	Quand?
:49:51
	Je ne sais pas.
:49:52
	Personne ne se bouscule pour venir ici!
:49:58
	Dis-moi de quoi tu parlais avec Andrews.