1:23:12
	Locotenente!
Am obþinut informaþia.
1:23:14
	Adu-o aici!
1:23:16
	Ai semnat prostia asta?
1:23:19
	De ce nu?
A fost un accident.
1:23:20
	"Conduci prin North Beach
ºi maºina asta nu s-a dat din faþa ta."
1:23:24
	Nu cred cã a vrut
sã se rostogoleascã.
1:23:26
	- Ni-l lãsaþi câteva minute?
- Nu!
1:23:29
	Nu te pune cu mine. Nu-mi trebuie
un motiv ca sã te fac praf.
1:23:33
	Numele Roxanne Hardy. Ultima
adresã, Cloverdale, California.
1:23:36
	Nici un antecedent,
nici o condamnare.
1:23:38
	Maºina este pe numele Catherine Tramell.
1:23:41
	- O cunoºteai!
- Am cunoscut-o la Tramell acasã.
1:23:43
	Nu am fãcut altceva
decât sã-i scriu numele.
1:23:45
	I-ai scris numele
ºi apoi o uriaºã surprizã...
1:23:48
	se rostogoleºte cu maºina
de pe deal ºi moare.
1:23:50
	- Asta vrei sã spui?
- Asta e tot ce ºtiu.
1:23:54
	Atunci ºtii ceva?
Du-te dracu!
1:23:59
	- Vreau sã te duci la biroul dr. Garner
- Þi-am spus sã te fereºti de Tramell!
1:24:02
	Nu m-ai spus
sã mã feresc ºi de maºina ei!
1:24:03
	- Vreau sã te duci la biroul Dr. Garner!
- La cine o sã-mi mai vindeþi dosarul acum?
1:24:09
	Ai scãpat de sub control, Curran.
Mã auzi?
1:24:21
	Bunã, Nick.
Acesta este dr. Myron...
1:24:24
	ºi dr. McElwaine.
1:24:27
	Au venit sã se consulte cu mine
pentru evaluarea psihologicã.
1:24:32
	Ia loc.
1:24:40
	Am înþeles cã ai avut unele dificultãþi
în a-þi controla temperamentul.
1:24:44
	Numai faþã de o singurã persoanã.
1:24:47
	Crezi cã locotenentul Nilsen
meritã sã moarã?
1:24:52
	Nu l-am cunoscut destul de bine.
1:24:54
	Nu-mi va fi dor de el.
1:24:58
	Când îþi aminteºti de copilãrie...