Batman Returns
prev.
play.
mark.
next.

:42:04
Tebi je sve tako lako, zar ne?
:42:07
Uvek oèekuješ da æe te
spasiti neki Betmen.

:42:12
Ja sam Žena-maèka...
:42:15
èuj moj rik...
:42:30
Ponudio bih vam kafu,
ali moja pomoænica je na odmoru.

:42:35
Pravi trenutak. Niko osim bandita neæe
da se pretrgne do iza Nove Godine.

:42:40
Ne sviða mi se zakljuèak.
:42:42
Nisam ni shvatio da sam ga izveo.
:42:48
Centralu guram sada,
jer æe kasnije biti skuplja.

:42:53
Ušteðeni milion je zaraðeni milion.
:42:56
Odobrio sam ovaj izveštaj. Pogledajte ga.
:43:01
Gotam ima višak struje.
Uveren sam da to znate.

:43:05
Moje pitanje glasi:
:43:07
Kako vi na to gledate?
:43:08
"Višak struje"? Brus, sram vas bilo!
:43:12
To ne postoji. Struje nikad previše.
:43:15
Ako moj život nešto znaèi, onda znaèi ovo.
:43:20
Odupreæu vam se. Razgovarao sam
s gradonaèelnikom i slažemo se.

:43:24
Gradonaèelnici dolaze i odlaze.
:43:26
Plavokrvci se lako umore.
:43:28
Možete li izdržati 15 rundi
s Muhamedom Šrekom?

:43:30
To æemo otkriti.
:43:32
Jasno, ja u uglu nemam
mafijaša kakav je Koblpot.

:43:35
"Mafijaš"? Vidi se da malo znate...
:43:38
"na dvoru u srebru roðeni gospodine".
:43:41
Osvald je novo gotamsko zlatno momèe.
:43:43
Da ga roditelji nisu kaširali,
zajedno bi bili u obdaništu.

:43:47
Osvald je šef bande Crveni Trougao.
Ne mogu to dokazati...

:43:51
Neæu trpeti da ovde nekoga blatite.
:43:53
Da mi je tu pomoænica,
veæ bi vas ispratila...

:43:57
Kuda god želi.
:43:59
Po moguænosti u neki noæni bar, peæinu...

prev.
next.