Death Becomes Her
prev.
play.
mark.
next.

1:06:02
- سلبي جداً، ألا يمكنك أن تدعني أستمتع ولو لمرة واحدة
- ماذا عن الجيران؟

1:06:07
الجيران؟ خلال 12 سنة في لوس أنجليس
هل رأيت جاراً واحداً؟

1:06:12
يجب أن أفكر
يجب أن أفكر

1:06:15
على أحدنا أن يتسم بالعقلانية
1:06:17
أنا في غاية العقلانية
سوف ندفنها

1:06:21
في وادي الموت
أنا وأنت

1:06:24
بالتأكيد لن أفعل
1:06:26
حقاً؟
كلمات شجاعة بالنسبة لقاتل هارب

1:06:31
لأن هذه هي حقيقة وضعك يا إيرنست
1:06:36
ماذا إذا تلقت الشرطة مكالمة هاتفية
من مجهول يبلغ عنك ...

1:06:40
... ثم يجدوني على الأرضية
بلا نفس وبلا نبض؟

1:06:44
ولا أحد يمكنه التظاهر بالموت
أفضل مني يا إيرنست

1:06:48
بم ستخبرهم؟
ستكون محبوباً بالسجن؟

1:06:52
- السجن؟
- السجن

1:06:55
هل تعرف ماذا يفعلون يشخص أصلع وزائد
الوزن وجمهوري في السجن يا إيرنست؟

1:07:03
سأحضر المجارف يا عزيزتي
1:07:09
لقد دفعت حتى للمعدات
1:07:12
ألا تحب ذلك؟
1:07:20
- هل ستجلسين هناك وحسب؟
- ماذا؟

1:07:23
- لن أطواطئ معك لوحدي
- سأساعد

1:07:26
- تسعدني المساعدة
- ساعديني في شد هذه إلى النهاية

1:07:28
- تسعدني جداً المساعدة
- ضعي الجثة هنا

1:07:32
لقد مر هذا اليوم بسرعة، أليس كذلك؟
1:07:34
هل لاحظت كيف أن بعض الأيام تبدأ مزعجةً ...
1:07:41
... ثم فجأة شيء رائع يحدث
ويتغير شكلك بالكامل ...

1:07:44
فجأة .. تتغير
1:07:49
ذلك ... لم يكن ضرورياً

prev.
next.