Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

1:06:03
A tko si ti?
1:06:05
Ja sam Grace.
Radim u klubu.

1:06:07
Dobar sam bio veèeras,
zar ne?

1:06:12
Sve si ih pobijedio.
Ne prièaj sada.

1:06:18
Moraš da malo odspavaš.
1:06:25
Moram da te pitam nešto.
1:06:33
Ti si njegova sestra, zar ne?
1:06:36
Kakav je on èovjek?
1:06:38
Mislim, osim što je
zgodan kao sam ðavo?

1:06:40
Pa, on je izrazito æudljiv.
1:06:42
Ah. Vjerujem da jeste.
1:06:45
Pun gorèine, zar ne?
I strasti?

1:06:48
Ne. Ne baš, ne.
On je prilièno dosadan.

1:06:53
Dosadan? Pa, ne znam na kakve si
ti tipove muškaraca navikla...

1:06:57
ali, on je sve,
samo ne dosadan.

1:07:02
A tek kako je graðen--
1:07:03
Meni i ostalim djevojkama
su oèi ispale gledajuæi...

1:07:05
njegovu slatku zadnjicu.
1:07:06
Da, pa dobro, laku noæ Grace.
1:07:09
- Hoæeš li da mu kažeš da sam--
- Drago mi je što smo se upoznale.

1:07:11
- Hoæu samo da mu kažem--
- Laku noæ, Grace.

1:07:16
- To je bila Grace.
- Tako je i ona rekla.

1:07:19
Ona pleše u klubu.
1:07:21
Da, pa, sada ona nije bitna.
Samo lezi tu.

1:07:24
Ne, ne.
Josephe, mirno leæi. Mirno leæi.

1:07:27
Pogledaj u moju èizmu.
1:07:34
- èetiri dolara.
- Osvojio sam ih.

1:07:37
Zaradio si više nego ja za
mjesec dana èerupajuæi piliæe.

1:07:39
Imat æu svog konja i opremu
prije nego što doðe zima...

1:07:43
i to neæe biti od èerupanja piliæa.
1:07:45
Postoje i drugi naèini,
da se doðe do Oklahome, Josephe.

1:07:48
Trebalo je da ih èuješ Shannon...
1:07:51
kako su me bodrili.
1:07:55
Bilo je velièanstveno.
1:07:58
Tako velièanstveno.

prev.
next.