Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

1:52:00
To tu je bio najstariji konj
kog sam u životu vidio.

1:52:10
16. rujan, 1893.
1:52:59
Skoro je podne.
Zakasniæu da fotografiram.

1:53:03
U redu.
Jesu li svi spremni?

1:53:19
Ja sam mu prodao tog konja.
1:53:22
Ne dozvoli mu da te zbaci,
momèe!

1:53:33
Kršimo zakon, Nora.
1:53:36
Ne volim što ti uzimaš u svoje
ruke poslove oko našeg života.

1:53:38
Oh, i ti tako isto radiš.
Sada me slušaj.

1:53:41
Ovu zastavicu æeš da zabodeš
u zemlju tamo na onom mjestu.

1:53:44
To je tvoj dio posla posla.
Reæi æu ti kada to napraviti.

1:53:45
Za to vrijeme ja æu
jahati konja u krug.

1:53:48
Mora biti oznojen i umoran
kada ostali doðu.

1:53:50
- Èak bi mogao i da crkne.
Jesi li shvatila? - Da.

1:53:54
Ali nama stvarno
i ne treba sva ova zemlja.

1:53:58
Ovdje je tako strašno,
Daniele.


prev.
next.