Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

:58:01
Te-ai întrebat de ce îþi ia
aºa de mult?

:58:04
Dacã observi, hainele mele sunt
spalate ºi puse la uscat. Gata.

:58:11
Ai talent.
:58:16
Dã-te la o parte.
Haide.

:58:21
Dacã vrei sã le speli, trebuie sa te uzi
pe mâini. Mai întâi pui asta aºa.

:58:27
Iei sapunul în mâna dreapta
iar haina în stânga.

:58:31
Acum freci cu sapunul
de douã ori haina.

:58:34
Aºa. Apoi o freci.
:58:38
Înmoi.
Apoi freci.

:58:42
Înmoi ºi freci...
:58:45
ºi tot aºa.
:58:48
Dacã tot nu e curata,
o iei de la capãt.

:58:52
Înmoi ºi freci...
:58:56
Continui sã faci aºa pânã e gata.
:59:12
45, 50.
:59:16
Ai putea fi bancher,
cu abilitatea ta de a numãra.

:59:21
Un compliment. Mulþumesc.
:59:25
Nu trebuie sa calculezi
cât costa cãlãtoria?

:59:29
Dacã fac un troc,
obþin un cal sub 25.

:59:33
Nu-ºi prea merita preþul.
E cam slab...

:59:40
slab, ºi nu e dresat.
:59:44
Impresionant.
:59:46
Cât ai economisit tu, Shannon?
:59:52
- Mai vrei sã participi la cursa din Oklahoma?
- Voi ajunge acolo.

:59:56
Ce speranþe...
:59:59
Îþi faci speranþe deºarte.

prev.
next.