Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

:59:12
45, 50.
:59:16
Ai putea fi bancher,
cu abilitatea ta de a numãra.

:59:21
Un compliment. Mulþumesc.
:59:25
Nu trebuie sa calculezi
cât costa cãlãtoria?

:59:29
Dacã fac un troc,
obþin un cal sub 25.

:59:33
Nu-ºi prea merita preþul.
E cam slab...

:59:40
slab, ºi nu e dresat.
:59:44
Impresionant.
:59:46
Cât ai economisit tu, Shannon?
:59:52
- Mai vrei sã participi la cursa din Oklahoma?
- Voi ajunge acolo.

:59:56
Ce speranþe...
:59:59
Îþi faci speranþe deºarte.
1:00:01
De ce nu te întorci în Irlanda?
Te vor ierta pãrinþii tãi.

1:00:10
America nu e exact
ce mi-am imaginat eu.

1:00:15
Dar nu ma întorc acasã,
fiindcã nu m-aº...

1:00:21
Ce nu ai face?
1:00:23
Am spus ca voi reuºi singura.
1:00:25
- Îþi trebuie provizii.
- Normal. Mâncare, haine.

1:00:30
Muniþie, arme.
1:00:33
De fiecare datã când aud de arme
îmi amintesc de Stephen Chase.

1:00:39
Ai noroc ca ai scãpat
de snobul ãla.

1:00:42
Nu era aºa de rãu.
Nu l-ai cunoscut aºa de bine.

1:00:46
L-am cunoscut destul de bine.
1:00:49
Pe mine ma adora.
Ma venera.

1:00:54
Ar fi pus haina ºi pe o grãmada
de noroi, sa pot trece eu.


prev.
next.