Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

1:04:09
Avem un învingãtor!
1:04:12
Ce bãtaie!
ªtiam ca o ai în sânge.

1:04:15
Fete, începeþi dansul.
1:04:18
- Cum ziceai ca te cheamã?
- Joseph Donelly.

1:04:23
Aºa e. Joseph, erai încrezãtor
ºi curajos acolo.

1:04:28
Gordon, adu ceva de fumat.
1:04:35
Unde þi-e bãiatul, Kelly?
Are un stil de lupta nou.

1:04:40
Da, aºa e. Joseph, da mâna cu dl D'Arcy
Bourke. Membru al consiuliului orasenesc.

1:04:46
Dau mâna cu dl Bourke...
1:04:48
dar eu sunt aici sã mã bat,
dacã am cu cine.

1:04:52
E adorabil, Kelly. ªtiu un boxer
italian, te-ai lupta cu el?

1:04:59
ªansa este de partea mea.
1:05:03
- Isuse, când o sã þi se schimbe vocea?
- Avem un bataus.

1:05:08
Pariez bani pe tine.
1:05:10
Pariati, domnilor.
1:05:13
Bãiatul asta
are pofta de bãtaie.

1:05:16
Linistiti-va, domnilor.
1:05:36
Ma simt minunat.
1:05:40
Ai ajuns, prostuþule.
1:05:46
- Joseph, ce s-a-ntamplat?
- L-am ajutat sa ajungã în pat.

1:05:50
Eºti plin de sânge.
Ce ai pãþit?

1:05:53
S-a luptat din greu,
dar va supravieþui.

1:05:57
Era încãrcat ºi a trebuit
sã se descatuseze.


prev.
next.