Far and Away
prev.
play.
mark.
next.

1:18:01
Ima previše velike grudi
da bi išla u crkvu.

1:18:05
Šenon, sve grudi su iste
u Božjim oèima.

1:18:08
Odlazi u prostoriju za ispovesti, ali
slabo izlazi odatle, kurvica jedna.

1:18:13
Grejs nije kurvica.
1:18:16
Ona je plesaèica u klubu.
1:18:19
To nije igranje.
To je spuštanje gaæica.

1:18:22
Pretpostavljam da ako bi to tražio od
nje ona bi i za tebe spustila gaæice.

1:18:27
- Pa, možda i bi.
- Da li je veæ to uradila?

1:18:30
Èekaj da se vidim.
Pokušavam da se prisetim.

1:18:34
Pa, razmisli dobro ako je u tvojoj
glavi ostalo još malo mozga.

1:18:39
Pogledaj se. Prave budalu od tebe,
upravnik i njegovi prijatelji.

1:18:42
- Oni me poštuju.
- Ne. Oni te ne poštuju.

1:18:47
- Dovoljno si prièala.
- Imaš novac u džepu...

1:18:49
- ...i to je sve, Džozef.
- Rekao sam dosta, Šenon.

1:18:53
Dozvoljavaš da te koriste,
kao parèe svinjetine.

1:18:55
- Oni te samo koriste.
- Rekao sam da je dosta!

1:19:00
Ne! Pusti me!
1:19:07
Reci mi--
Reci mi da ti se sviða šešir.

1:19:10
Nemaš šešir na glavi.
1:19:13
- Reci. Reci da ti se sviða šešir.
- Nemaš šešir na glavi.

1:19:16
Reci!
1:19:20
Zašto ne možeš da kažeš, Šenon?
1:19:23
Zašto ne možeš da kažeš, sviða mi se šešir?
Zašto ne možeš da kažeš, sviða mi se odelo?

1:19:27
Ja sam ga zaradio.
1:19:31
Dobro sam radio.
1:19:50
Ne dodiruj me Džozefe.
1:19:52
Zašto ne odeš da miluješ onu
kurvicu sa ogromnim sisama?

1:19:54
Ako se veæ nije zabavila neèim drugim.
1:19:56
Ljubomorna si.
1:19:58
Zaraðujem više od tebe
i ti si ljubomorna.


prev.
next.