Forever Young
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Aþi pãþit ceva, bãieþi?
:45:01
Suntem bine.
:45:05
Daniel e pilot.
:45:07
-Beton!
-Glumeºti!

:45:11
Þi-ai gãsit jacheta.
:45:13
Tot mai crezi cã ai vãzut
un tip congelat?

:45:18
Scuzaþi-mã.
:45:22
Ce faci aici?
:45:24
A apãrut un ciudat pe aici. Am ajutat-o pe
mama ta sã scape de el. Stai liniºtit, plec.

:45:28
Aºteaptã, canapeaua e
foarte confortabilã.

:45:30
Sau camera mea. Tavanul e un
univers de lumini în întuneric.

:45:34
Mama ta n-o sã lase
un strãin în casã.

:45:37
Punem pariu?
:45:39
Pasta de dinþi e dupã oglindã ºi
e ºi o periuþã nouã acolo.

:45:42
Nat, vrei sã-i aduci
o pernã, te rog?

:45:45
Beton.
:45:46
Pentru apã caldã, roteºte mânerul la
ora 4, iar apoi, când se încãlzeºte...

:45:50
...roteºte-l la 9 ºi înapoi la 11 .
Cam ca la un fel de seif.

:45:54
E teribil de drãguþ din partea
ta sã mã laºi sã stau aici.

:45:57
Îmi închipui cã dacã voiai sã mã
omori, îl lãsai pe Fred s-o facã.

:46:02
Pe lângã asta,
ai un zâmbet cinstit.

:46:06
Unii se nasc cu picioare grozave. Noi
ceilalþi trebuie sã muncim pentru asta.

:46:09
Fãceam aerobic pânã cãdeam jos,
pânã am descoperit Thighmaster.

:46:13
Ce picioare!
:46:15
De fiecare datã când
strângi Thighmaster...

:46:18
...te întãreºti ºi
te tonifiezi.

:46:20
Este o joacã de copii sã obþii
în acest fel forme feminine la modã.

:46:27
Se numeºte televizor.
:46:30
ªtiu. L-am vãzut la
Expoziþia Mondialã în '39.

:46:39
Noapte bunã.
:46:48
Trezeºte-te. A sunat tipul ãla.
:46:51
Zicea cã ºtie un Harry Finley.
Locuieºte la vreo orã distanþã.


prev.
next.