Freejack
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:28:04
Nunca debiste ver esto.
1:28:07
Por eso quise que viajaras a Tokio.
1:28:10
Cuando regresaras,
todo esto hubiera terminado.

1:28:14
Hablé contigo en Australia.
Estabas vivo.

1:28:17
Lo siento, Jule.
1:28:18
Siento haberte engañado
1:28:21
Sr. Furlong, por favor, créame
que nunca quise lastimarlo tampoco.

1:28:26
Lo sacamos una fracción de segundo
antes de su muerte.

1:28:29
Pero el proceso,
no acortó su vida natural.

1:28:32
¿Qué me dice de acortar
mi vida no natural?

1:28:38
No comenzó así.
1:28:40
Me aseguraron que todo saldría bien.
1:28:43
Se supone que ni siquiera despertaría.
1:28:47
De manera, Jule...
1:28:49
que una vez que la transferencia
de conciencia se hubiera efectuado- -

1:28:52
Fait accompli, por así decirlo,
me hubiera presentado contigo.

1:28:57
¿Por qué, Mac?
1:29:01
Porque te amo.
1:29:04
Te he amado durante años,
desde el primer día que te vi.

1:29:07
Pero estaba claro que nada de lo que
yo tenía- - Poder, riqueza, posición- -

1:29:13
Nada podría hacerte sentir
lo que yo sentía por ti.

1:29:15
Pero mantuve la esperanza
de que con el tiempo...

1:29:18
llegaría a tu corazón.
1:29:21
Pero mi tiempo se agotó.
Me enfermé.

1:29:24
Estaba muriendo.
1:29:28
Te escuché hablar
del Sr. Furlong...

1:29:30
y sobre cuánto lo amaste
en aquél entonces.

1:29:33
Y pensé que si tan sólo
pudiera convertirme en él...

1:29:37
en el hombre que tanto amaste...
1:29:39
si pudiera de alguna forma...
1:29:41
Convertirme físicamente en él.
1:29:46
Por supuesto, estaba loco.
Estaba muy loco.

1:29:49
Les suplico a ambos
que me perdonen.

1:29:53
Vacendak, es Mac.
Quiero que me escuches cuidadosamente.

1:29:56
Lo estoy cancelando.
Todo el proyecto.

1:29:58
- Todo.
- Repítalo.


anterior.
siguiente.