Hero
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
Nemoj da mi prièaš šta smem
a šta ne smem da kažem. Ovo je Amerika.

1:13:06
Ako æeš se oseæati bolje
vreðanjem hrabrog èoveka...

1:13:09
...koji vredi koliko
hiljadu takvih kao što si ti, napred.

1:13:12
Kao što je on rekao, svi smo mi heroji.
Pa èak i ti.

1:13:16
Sranje!
1:13:18
To je sve veliko sranje.
1:13:20
U redu, neka ti bude.
1:13:22
Ti nisi heroj.
1:13:39
Džon Barber lièno, zajedno sa 20...
1:13:41
...preživelih sa
Leta 104.

1:13:45
Pogledajte prave uèesnike
koji izvode pravu dramu...

1:13:48
... unutar zapaljenog aviona.
1:13:50
Iz tame, iz vatre...
1:13:53
... iz strahote,
došao je anðeo Leta 104.

1:13:57
Džon Barber je spasao 54 osobe.
1:14:00
Ovo je njegova i prièa ostalih.
1:14:03
Drama koju izvode stvarni akteri...
1:14:05
... koji su preživeli
te trenutke terora.

1:14:08
Bez ulepšavanja, bez muzike, bez glumaca.
1:14:11
Ovo je prava stvar.
1:14:13
Èetvrtak uveèe, Kanal 4.
1:14:15
Budite tu.
1:14:19
-On je iznerviran.
-Iznerviran? Zbog èega je iznerviran?

1:14:23
Kaže da nije glumac.
1:14:25
On i ne treba da bude glumac.
1:14:28
On je stvarni heroj.
On samo treba da se ponaša kao heroj.

1:14:31
To i jeste lepota ideje,
njena originalnost.

1:14:34
Da li ga je pozvala ponovo?
1:14:36
Upravo razgovara sa njim.
1:14:38
Vali.
1:14:39
Pa, mislim, mi smo mu platili milion dolara.
1:14:42
Èovek bi pomislio da æe biti kooperativniji
Da æe nam pomoæi oko gledanosti.

1:14:48
-Kako je prošlo?
-Pa, uradiæe.

1:14:51
Ali trebalo je prvo sa njim
da razgovaraš.

1:14:55
Ponovo u vestima, Džon Baber.
1:14:58
Èovek koji je spasao 54 putnika iz
zapaljenog avion, je probudio mladog....


prev.
next.