Husbands and Wives
prev.
play.
mark.
next.

:44:04
Kis olasz étterem. Meghitt.
:44:07
- Kert, apácarács, lámpafüzérek.
- Szép lehet!

:44:11
Az is.
:44:14
Különös, valaki, aki éppen kilépett
egy hosszú házasságból!

:44:19
Biztos régen udvaroltak neki?
:44:23
Szerintem is.
:44:26
Nagyon régimódi vagyok.
Odavagyok az ilyesmiért!

:44:30
Zene, meghitt éttermek,
gyertyafény, és a többi.

:44:35
Amy szerint a 19. században
kellett volna élnem.

:44:39
- Ódivatúnak tartott.
- Dehogyis! Nagyon kedves!

:44:44
Te is odavagy ezekért, ugye?
:44:46
- Persze.
- Igen.

:45:14
- Kellemes este volt!
- Igen, szép!

:45:17
Fantasztikus volt a zene!
:45:20
Utálom Mahlert, de ez jó volt.
:45:23
Az utolsó tétel hosszú!
:45:25
A második jó volt.
Jól kezdõdik.

:45:28
De szentimentálissá válik.
:45:31
A karmester nagyon igyekezett.
:45:34
Csodás volt a vacsora!
:45:35
Bár a szakács nem tudja,
milyen az az Alfredo-mártás.

:45:40
- Bocs!
- Akar...

:45:42
- Jó lesz?
- Kávét?

:45:43
Igen.
:45:46
Csak azért ásítozom, mert
rosszul lettem az autózástól.

:45:51
Sajnálom. Rémesen vezetek.
:45:54
Dehogy, nagyon jól vezet!
Legtöbbször.

:45:58
Nem kellett volna annyit innom.

prev.
next.