Husbands and Wives
prev.
play.
mark.
next.

:07:04
Mislim, ako baš razmislim o tome--
Sjeæajuæi se...

:07:08
...kad sam bila nasamo sa njom--
:07:11
Ponekad bi pomenula
kako bi bilo...

:07:15
...kako bi izgledalo
biti single.

:07:18
Sada, kad sve zna i kad ima
iskustvo. Takve stvari.

:07:23
Ali nikad nije rekla ništa
negativno u vezi sa Jackom.

:07:27
Prije nego nastavimo, reci nam
nešto o sebi.

:07:31
Da bi znali ko si ti.
:07:33
Ok. Ja sam Judy Roth.
Udata sam za Gabe.

:07:37
U braku smo oko 10 godina.
:07:40
Radim za jedan umjetnièki magazin.
Nemamo djece.

:07:44
Imam kæerku
iz prvog braka.

:07:47
Udala sam se vrlo mlada,
za arhitektu.

:07:52
To nije išlo.
Nièijom krivicom.

:07:56
Judu nam je rekla
da su na kraju otišli na veèeru.

:07:59
Rekla je da je bila napeta i nervozna,
iako su drugi izgledali ok.

:08:04
Nakon toga otišli su kuæama.
:08:07
Pokušavala je da uèestvuje,
ali je atmosfera bila muèna.

:08:11
Sve u svemu, kazala je,
bilo je to vrlo èudno veèe.

:08:17
To je èudesno, zar ne?
:08:19
Misliš da si prijatelj
sa ljudima a sve se preokrene...

:08:23
...stvarno nemaš pojma
šta oni misle.

:08:29
Da li ikada skrivaš nešto od mene?
:08:32
Ja? Na šta misliš?
:08:35
Ne znam. Osjeæanja...
:08:38
Èežnje. Prigovori.
:08:42
Ne.
:08:45
-A ti?
-Ne.

:08:49
Ponekad, možda.
:08:52
Stvarno? Kad, na primjer?
:08:54
Ne znam. Znaš kako si
uvijek kritièan...

:08:58
Prièali smo veæ o tome.

prev.
next.