Husbands and Wives
prev.
play.
mark.
next.

:42:00
Dostojevski je punokrvan sa
vitaminskom pilulom i viškom kvasca.

:42:05
" Rušim se nad užasima života.
Krvarim."

:42:08
Pomislila sam, ovo je tako romantièno.
:42:12
Pisati, zaljubiti se,
osjetiti pravu strast.

:42:17
Zaista? Ne misliš li da strast
može biti sputana?

:42:22
Ne znam.
:42:23
U TIME piše da gubiš sexualnu privlaènost...
:42:27
...prema drugoj osobi
za 4 godine, mislim da je tako pisalo...

:42:31
TIME sigurno zna, zar ne?
:42:34
Nekad zamišljam život u Parizu.
:42:37
Uopšte u Evropi.
To je baš romantièno.

:42:40
Volim taj café život. Volio bih da
se tamo bavim pisanjem, dobijem stan.

:42:44
Super.
:42:46
Šetnja ulicama u Parizu je
užasno zabavna u Parizu.

:42:49
Sve dok se ne poljubite
na kišnom pariskom popodnevu...

:42:53
...kao da se nikad nijeste ljubili.
:42:55
-Vi ste se ljubili?
Ne, ja sam bio onaj koji ljubi.

:43:00
Ok, pitala sam se...
:43:03
-...da li mogu da proèitam vaš roman_
-Otkud znaš da imam roman?

:43:08
Pomenuli ste
onaj put na ruèku.

:43:11
-Vrlo sam nezadovoljan tim romanom.
-Da.

:43:15
Znam. Tražim to jer mislim da
mogu dosta da nauèim od vas.

:43:20
Želim samo da vidim
šta vi volite a šta ne volite...

:43:24
...i zašto ste tako kritièni
o tom romanu.

:43:27
Pusti me da razmislim o tome.
:43:30
-Dobro si?
-Da.

:43:32
Pusti da razmislim o tome.
:43:37
-Nije trebalo da vam to tražim.
-Ne, ne ne.

:43:40
-SAmo hoæu da razmislim.
-Ok.

:43:43
Gabe. Uvijek je birao
pogrešnu ženu. Sem u sluèaju Judy.

:43:48
Ona je prva normalna žena
za koju se zakaèio. Privlaèile su ga...

:43:52
...ludaèe, divljakuše.
:43:55
Ima tu nekoliko teorija.
Jedna je da...


prev.
next.