:59:02
- Kde jsi byl?
- Nìkdo padnul, mám slubu.
:59:07
- Kolik má èasu?
- Na jednu sklenièku.
:59:10
- Dostal jsi mùj vzkaz?
- Ne.
:59:12
Je na záznamníku. Já nevolal.
:59:15
- Je tu moje ena?
- V kuchyni.
:59:17
Mìli jsme profesionálního kuchaøe
a ten se nervovì zhroutil.
:59:21
- Urèitì jsi nevolal?
- Ne. Mluvil jsem párkrát s ním, ale ne s ní.
:59:26
- S kým?
- Nìkdo volal do institutu,
:59:28
chtìl mluvit s Helenou.
Øíkal, e se chce jetì na nìco zeptat.
:59:31
- Jsem v tom nevinnì.
- Díky.
:59:36
- Má nìkde nìjaký tichý telefon?
- Nech to dnes plavat.
:59:40
- Je to asi místní policajt.
- To chci právì vìdìt.
:59:43
Nahoøe.
:59:48
- Krása, tady, dobøe.
- Ví urèitì, e vypadám dobøe?
:59:53
Dìlá si legraci?
Se tu nejkrásnìjí na 200 % .
:59:57
Stiskni rty k sobì.
:59:59
Dobrý, sedni si.
1:00:02
- Jak se ti chodí na podpatcích?
- Nejde to dohromady s pivem.
1:00:13
- Kdy se John rozvedl?
- Pøed 2 nebo 3 lety.
1:00:19
- Jaká byla?
- Velmi hezká.
1:00:22
Ale nebyla to ena pro policajta.
1:00:25
Jednou se sbalila a zmizela,
a jeho ivot el do háje.
1:00:30
- Co to znamená?
- Sloil se.
1:00:35
Nemohl se s tím smíøit,
kadou chvíli jezdil do San Diega.
1:00:39
Proíval straná muka,
opíjel se, vracel se a stranì pil.
1:00:46
- Myslí, e ji poøád miluje?
- Stále na ni myslí.
1:00:51
Ne jako tehdy.
1:00:54
Tenkrát to byla posedlost.
1:00:56
Dále.
1:00:58
Ta ena v kuchyni øíká,
e odejde, kdy jí nikdo nepomùe.