Jennifer Eight
prev.
play.
mark.
next.

1:51:30
' Marge?
' Narednik Taylor.

1:51:32
Oprosti, Marge.
Zvao sam, ne radi telefon.

1:51:36
Samo da znaš,
danas sklanjamo obezbeðenje.

1:51:43
Ona negde ide?
1:51:46
Neæeš valjda da
platiš kauciju za njega?

1:51:49
Ja stvarno ne bih.
Našli smo pištolj.

1:51:54
Znam.
1:52:04
Hoæeš li da je ja vozim?
1:52:07
' Gotova mi je smena.
' Ne, ja æu je odvesti.

1:52:16
Uzela sam vam torbu.
1:52:20
Evo moje ruke.
1:52:32
Taylor je bio pandur
u San Diegu.

1:52:34
Ne znam za tamošnje devojke,
ali došao je ovamo, napao novu,

1:52:37
pa onda mesecima
trpao lažne podatke u "Jennifer".

1:52:42
Èujte šta imam da kažem o tom vrlo
bolesnom Johnu Tayloru, pa proverite.

1:52:45
Odrastao je
okružen slepom decom.

1:52:48
Majka mu je bila slepa,
predavala slepima,

1:52:50
a on je uèio u razredu
sa slepim devojèicama.

1:52:54
Deèak je, privlaèile su ga.
Ali kad bi im se nasmešio...

1:52:58
Taj te stvarno ne voli, J.K.

prev.
next.