Kurenai no buta
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:15:27
Závidím vám. Kéž bych vydìlával tolik penìz jako vy...
:15:32
Tohle je splátka za tenhle mìsíc.
:15:34
Úvìr za letadlo máte splacený.
:15:36
Co øíkáte...
:15:37
...nekoupil byste nìjaké státní dluhopisy
jako vyjádøení podpory národu?

:15:41
To nechám vám lidem.
:16:00
Dobrý den, pane Porco Rosso. Máte to hotové.
:16:02
Dej mi k tomu ještì šedesát nábojù.
:16:04
Jistì.
:16:07
Tam venku to nìjak vøe.
:16:09
Vážnì?
:16:10
Asi dostaneme novou vládu.
:16:12
A až to pøijde, z vás a vám podobných udìlají zloèince.
:16:16
„Vlast“, „zákon“... Tohle se nás vepøù netýká.
:16:20
Máte recht. My krtci jsme na tom stejnì.
:16:25
Stejnì jako obvykle? Máme na skladì novou zásilku
prùbojných a zápalných nábojù...

:16:29
Hochu, já se nechystám do války.
:16:32
Mìj se.
:16:34
Pøijïte zas!
:16:37
Pane mistr, jak se vlastnì liší voják od lovce odmìn?
:16:41
Ten první nestojí za nic, když nedokáže vyhrát válku.
:16:44
A ten druhý, když nedokáže vydìlat dost penìz.
:16:48
Zadluženej pirát, tak to slyším prvnì.
:16:52
Nemáme nic na výmìnu, kapitáne.
Nezbylo nám ani na barvu.

:16:56
Lodì pøed námi!

náhled.
hledat.