:05:00
номер 8.
:05:03
Это то, что тебе нужно.
:05:07
Разбавь водой 1000 к 1.
:05:09
Сильная концентрация тебе ни к чему.
:05:11
Отхлебни и глотни.
:05:14
И когда заговоришь,
:05:16
женщины будут без ума от тебя.
:05:19
Я биохимик.
:05:46
Возьми это.
:05:49
Ты вернёшься.
:05:51
Итак, колись.
Я видел, ты обедал с женщиной
:05:54
на днях.
:05:56
А?
:05:57
Она просто...
Я просто с ней работаю.
:06:00
Ага.
:06:01
Была вероятность
романтических отношений?
:06:04
Нет.
:06:05
Нет?
:06:07
Почему нет?
:06:10
Нет, видишь ли, я...
:06:11
Она...
она не в моём вкусе.
:06:13
Ах, она не в твоём вкусе.
:06:14
Это была ложь.
:06:16
Не беря во внимание факт,
:06:18
что у неё был, типа, парень
:06:20
Дайан была абсолютно в моём вкусе.
:06:21
Я сравнивающий психобиолог.
:06:24
Я провожу над, э, приматами...
:06:26
над шимпанзе...
тесты.
:06:27
Отмечаю поведение подопытного
:06:30
и надеюсь, что результаты
аналогичны человеческим.
:06:32
Ты вставляешь электрические
штуковины в их маленькие мозги?
:06:35
Нет.
:06:36
Нет.
:06:37
Но так делают, правда?
:06:39
Да.
:06:41
Зачем?
:06:42
Так можно измерить
электрическую активность,
:06:43
или, при помощи несильного тока,
:06:46
можно стимулировать чувства
или... или мысли.
:06:48
Можно стимулировать чувства?
:06:50
Да.
:06:51
Например,
:06:52
как-то провели эксперимент.
:06:53
Электроды вставили
:06:55
в центр удовлетворений
мозга обезьяны.
:06:58
И когда обезьяна
нажимала на кнопку,