Malcolm X
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
Kada sam bio mali, mislio sam
da je "nije za prodaju" ...

:22:05
...naziv marke.
:22:07
Kucao sam.
:22:08
Jesi li me èuo da sam
rekao "Uðite"?

:22:11
Nema svrhe prepirati se oko
toga. Žao mi je.

:22:14
-Mogu li sesti?
-Ljubazan si što pitaš.

:22:20
To su ista pitanja, Mrs. Little.
:22:23
-Od muževljeve smrti...
-Ubistvo. Ubistvo.

:22:27
...postoji pitanje da li možete
sami podizati decu.

:22:32
Ovo su moja deca.
:22:36
Moja su.
:22:39
I ona nisu nikakvo
pitanje.

:22:40
Ponekad, Mrs. Little, iskrenost
je jedina ljubaznost.

:22:46
Sva vaša deca su
delikventi...

:22:48
...i najmanje jedan,
Malcolm, je lopov.

:22:51
Izlazi!
:22:52
Vaša kontrola nad decom
ne postoji.

:22:55
Jeste li me èuli?
:22:59
Zažaliæete zbog ovoga.
:23:01
Ako ne proðeš kroz ta vrata,
ti æeš žaliti!

:23:07
Svi smo rastureni.
:23:11
Stvarno verujem ako je agencija
ikad rasturila porodicu...

:23:15
...rasturila je našu.
:23:17
Poslat sam na kazneni i sad
živim u kuæi ove žene.

:23:22
Mrs. Swerlin.
:23:24
Momci, ovo je Malcolm,
naš novi gost.

:23:27
Tretiraæemo ga kao brata.
:23:30
Bilo je lepo. Jedini obojeni
deèko u klasi.

:23:33
Postao sam njihova maska,
kao pink pudla.

:23:37
Toliko puta sam nazvan crnjom,
da nisam mislio na to loše.

:23:41
Mislio sam da je to
moje ime.

:23:44
Govorili su o meni kao da nisam
tu. Kao istrenirani pas...

:23:47
...ili konj.
:23:49
Kao da sam nevidljiv.
:23:51
Jedino važno je bilo
biti realistièan.

:23:54
Mi smo kao ti, znaš to.
:23:57
Ali ti si crnja...
:23:59
...a biti advokat nije
cilj jednog crnje.


prev.
next.