Malcolm X
prev.
play.
mark.
next.

:31:06
Kako te zovu?
:31:08
Red.
:31:10
I nisam nikakav manijak.
:31:11
Bolje bi ti bilo.
:31:13
Bilo ko ovde,
mora opstati.

:31:16
Èovek živi po
svojoj reputaciji.

:31:17
Bolje bi ti bilo da
u to veruješ.

:31:20
Pa šta æeš uraditi?
:31:21
Radim na vozu.
:31:24
Sviða ti se posao?
:31:25
-Drži em podalje od vojske.
-Hoæe te, i ništa ih neæe spreèiti.

:31:29
Ne ovaj deèko.
:31:31
Èujem da si dobar èovek.
:31:34
-Gde ste to èuli?
-Boston, odakle sam.

:31:36
Poljubi me u vrat.
:31:38
Nikad nisam bio u Beantown.
:31:39
Kao što rekoh, èovekova
reputacija može putovati.

:31:43
Ma šta reèe!
:31:47
Zajebavaš me?
:31:48
Otac mi je rekao da nikad ne
zajebavam zapadnog indijanca.

:31:51
Jel tvoj otac zapadno-
indijanac?

:31:52
Moja mama.
:31:54
Ona je iz Grenada.
:31:56
Grenada.
:32:01
Sviða mi se ovaj momak.
:32:02
Sviða mi se tvoja zemlja.
:32:05
Grenada.
:32:06
Gde nalaziš ova
prokleta vina?

:32:09
A te cipele?
:32:11
Oh.
:32:12
Možemo uèiniti nešto
povodom toga.

:32:14
Ali on baca senku
na moju viziju, èoveèe!

:32:17
Opusti se.
:32:19
Kako te mogu naæi?
:32:20
Ne možeš.
:32:22
Ja æu naæi tebe.
:32:23
U redu, zapisaæu.
:32:26
Nikad ništa ne zapisuj.
:32:28
Ovde sve skladišti.
:32:29
Kao što ja radim.
:32:32
Ako èovek nema papire,
nikad neæe imati dokaz.

:32:35
Razumeš?
:32:38
Da, razumem. U redu.
:32:45
Pogledaj me u lice.
:32:46
Jesi li me upravo prevario?
:32:51
Da, sir.
:32:52
Zašto?
:32:53
Zato što želim da uðem.
:32:56
Ne treba mi puno da znam
da si ti unutra.

:32:58
Barem ne laže.

prev.
next.