Malcolm X
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Ali Elijah Muhammad je došao
da te izvede na svetlost.

1:05:04
Ko?
1:05:05
Elijah Muhammad...
1:05:07
...te može izvesti iz
zatvora.

1:05:10
Iz zatvora u tvom umu.
1:05:13
Ili možda želiš
još jedan fiks.

1:05:31
--navikneš se na ovaj život,
i to te uspava.

1:05:34
Prestaneš da misliš i radiš
svojom glavom.

1:05:37
Da moraš moliti na tri bloka
dnevno, presekao bi si grkljan.

1:05:41
Zato ih pusti nek te hrane,
da ti daju domine da se igraš.

1:05:44
-Igraj klikere, igraj košarku.
-Idemo. Prekini besedu.

1:05:48
On zviždi a ti sedneš,
ustaneš, uhvatiš, prevrtiš...

1:05:52
...izbaciš...
1:05:53
...spavaš, i izrecituješ svoj broj.
1:05:55
Rekao sam ti da prekineš.
1:05:59
Sad...
1:06:00
...hoæeš li da pobegneš?
1:06:04
Ostajem.
1:06:06
Ja takoðe.
1:06:17
Šta tražiš?
1:06:20
Rekao sam ti, dao sam ti
poslednji fiks.

1:06:26
O èemu prièaš, crnjo?
1:06:29
"Crnja"?
Ko ima drogu?

1:06:32
Ti si jedini koji radi
ono što jeste.

1:06:37
Ne plašim se èak ni
stražara.

1:06:39
Šta mi on može uraditi
što veæ nije?

1:06:44
Mislim, nikoga ne uvažavaš. Ne prièaš
da im se ulaguješ.

1:06:48
Èovek psuje kad ne zna da kaže
što mu je taèno na umu.

1:06:57
Znam da imaš nešto od ovoga.

prev.
next.