Memoirs of an Invisible Man
prev.
play.
mark.
next.

:40:02
Zašto mi nije reèeno
da je u zgradi bio èovjek?!

:40:05
Kad kanite opet s njime
stupiti u vezu?

:40:08
Po èijem vi zapravo
ovIaštenju radite?

:40:10
Jer ja radim sa zamjenikom upraviteIja
u LangIeyu koji nikad. . .

:40:14
. . .ne bi odobrio
vašu popodnevnu vratoIomiju!

:40:19
Dre Wachs. Što ste doista
radiIi u Magnascopicsu?

:40:24
Teško mi je vjerovati
da je sve ovo samo nezgoda.

:40:28
Ja sam zaprepašten.
:40:30
San Franciscom sIobodno šeta
nevidIjivi èovjek. ŽeIim ga naèi kao i vi.

:40:33
Što èemo ovdje?!
:40:40
- Skinite sako.
- Zašto? Što smjerate?

:40:44
Ne brinite, doktore.
Ovo nimaIo neèe boIjeti.

:40:47
Stisnite šaku.
Stisnite šaku!

:40:50
- Recite mi kad bude spreman.
- Zašto mi to radite?

:40:53
- Znam samo da postoji.
- I to je veè previše.

:40:59
''Nije se ženio.
Oba roditeIja pokojna. ''

:41:02
Momak ima par prijateIja,
aIi s njima baš nije bIizak.

:41:06
Nije baš radohoIièar.
UgIavnom je zabušant.

:41:11
S takvima je uvijek teško.
:41:14
Bez jakih emocionaInih veza, poIitièkih
uvjerenja, ništa ih posebno ne zanima.

:41:20
Zapravo kad o tome razmisIiš. . .
:41:23
. . .taj èovjek ima savršeni profiI. Bio je
nevidIjiv i prije nego je to postao.

:41:28
Nije profesionaIac.
Sam je, oèajan. Popustit èe.

:41:37
Gdje se skrivaš, HaIIoway?

prev.
next.