Memoirs of an Invisible Man
prev.
play.
mark.
next.

1:21:03
Nick.
1:21:04
Dao sam kopije one vrpce
u vrlo sigurne ruke.

1:21:08
Ako se što dogodi Alice,
idu na TV, u novine...

1:21:12
...zamisli samo.
1:21:14
AIice je ovdje. Posve joj je dobro.
Samo reci što žeIiš da uèinim.

1:21:18
Želim vidjeti kako odlazi iz
tvoje zgrade i uzima taksi.

1:21:21
A ti?
1:21:23
Pogledaj kroz prozor
telefonsku govornicu na uglu.

1:21:28
Da, vidim te.
1:21:30
Èim vidim da je izišla i
uzela taksi, predat èu se.

1:21:34
Pokušaš li štogod ludo,
izvodim striptiz na cesti.

1:21:37
Jamèim ti da èe to
u 6 sati na vijesti.

1:21:39
2 minute, Jenkins,
poèev od sada...

1:21:43
Idemo!
1:21:59
- Držim da si vidio ovo!
- Vani je. Od njega nas dijeIi 5 sekundi.

1:22:03
- Ubio si Bernarda Wachsa?
- Zadržao me protiv moje voIje!

1:22:06
PobijediIi smo. Naš je!
Agencija može biti naša!

1:22:11
Izgubio si se, više i
ne znaš što radiš!

1:22:14
- ObustavIjam sve! Pusti je!
- To i kanim, èim obavimo razmjenu.

1:22:36
Upravo kako smo se
dogovoriIi, Nick!

1:22:39
Zovi taksi, TyIer.
1:22:53
Nick, voIim te!
1:22:56
Odvezite je preko mosta. Kreèi!

prev.
next.