My Cousin Vinny
prev.
play.
mark.
next.

1:02:02
Jerry Gallo? Poznati odvjetnik?
-Da.

1:02:06
Misliš da je to pametan potez?
-Da. On je ozbiljan, uspješan odvjetnik.

1:02:10
Njegovo ime je sigurno u podacima.
1:02:12
Kao i u novinama od prošlog tjedna.
-Vidio sam to.

1:02:15
Ali nisi proèitao?
-Ne.

1:02:18
Baš šteta.
-Zašto?

1:02:20
Jer je umro.
1:02:40
Što je s tobom?
1:02:43
Ne znam.
1:02:47
Kao da si nervozna.
-Pa, da. Jesam.

1:02:51
Zašto? Ja sam pod pritiskom.
Sutra poèinje suðenje.

1:02:55
Da ti kažem zašto sam nervozna?
Reæi æu ti.

1:02:58
Potpuno sam u mraku s tim pravnim sranjima.
Pojma nemam što se dogaða.

1:03:01
Samo znam da ti sjebavaš stvar,
a ja ne znam kako da pomognem.

1:03:05
Posudila si mi fotoaparat, zar ne?
-O, Vinny.

1:03:08
Gledam te kao propadaš, i mene vuèeš
za sobom,a ništa ne mogu uèiniti.

1:03:14
Pa?
1:03:15
Ne bih to htio spominjati, znam
da si pod pritiskom...

1:03:18
...ali dogovorili smo se da se vjenèamo
kada dobiješ prvi veliki sluèaj.

1:03:22
U meðuvremenu, 10 godina kasnije,
moja neæakinja, kæer moje sestre, se udaje.

1:03:26
Biološki sat mi ovako lupa,
1:03:29
I kako ovaj sluèaj napreduje,
nikada se neæu udati.

1:03:34
Lisa, ovo mi ne treba. Tako mi Boga,
ovo mi trenutno ne treba, OK?

1:03:39
Imam suca koji
jedva èeka da me zakljuèa.

1:03:43
Idiota koji bi se tukao za $200.
1:03:46
Zaklane svinje.
Ogromne, glasne sirene.

1:03:50
Nisam spavao pet dana.
1:03:52
Nemam love.
Imam problem s oblaèenjem.

1:03:54
Imali sluèaj ubojstva, koji
može koštati života dva klinca.

1:03:59
Da ne spominjem tvoj
biološki sat, moju karijeru,


prev.
next.