My Cousin Vinny
prev.
play.
mark.
next.

1:16:02
Hvala. G. Tipton,
da li ste ih nosili tog dana?

1:16:06
Ne.
-Eto.

1:16:09
Sa 50 stopa udaljenosti vi ste
sigurni da ste ih vidjeli,

1:16:13
ali-ali-ali ipak
1:16:16
niste nosili
naoèale.

1:16:22
One su za èitanje.
1:16:35
Pa, g....
1:16:40
Možete li reæi poroti
koje boje su oèi optuženih?

1:16:49
Smeðe. Zelene.
1:16:56
Nemam više pitanja.
1:17:02
G. Gambini.
Vaš svjedok.

1:17:06
Ovaj je gadan.
-Da.

1:17:10
G. Tipton.
1:17:12
Kada ste vidjeli optužene kako
1:17:15
izlaze iz auta i idu prema Sac-o-Sudsu,
iz kojeg kuta ste to mogli?

1:17:20
Išli su prema meni kada
su ulazili u duæan.

1:17:23
A kada su izlazili,
iz kojeg kuta ste ih vidjeli?

1:17:27
Išli su, nekako, od mene.
1:17:30
Rekli biste da ste ih bolje vidjeli
kada su ulazili nego kada su izlazili?

1:17:34
Možete tako reæi.
-Ja jesam. Da li bi ste vi?

1:17:38
Da.
1:17:40
Da li je moguæe da su dva mladca...
1:17:44
Dva èega?
1:17:47
Koja je to rijeè?
1:17:50
Koja rijeè?
-Dva èega?

1:17:52
Èega?
-Jeste li rekli "mladca"?

1:17:55
Da. "Dva mladca."
-Što je mladac?

1:17:59
Oprostite, Visosti.
Dva mladiæa.


prev.
next.