My Cousin Vinny
prev.
play.
mark.
next.

1:26:01
Medena, gde si proèitala ono
sranje o obelodanjivanju?

1:26:05
Pokazaæu ti.
Zašto?

1:26:08
Ja sam specijalni automobilski
instruktor forenzièar za FBl.

1:26:13
Koliko dugo ste na tom položaju?
-18 godina.

1:26:16
Visosti.
Možemo li da pristupimo, molim?

1:26:19
Ako želite.
1:26:28
Prigovaram što je ovaj svedok
pozvan sada da svedoèi.

1:26:31
Nismo obavešteni da æe da svedoèi,
nemamo nalaze testova koje je vršio,

1:26:36
a odbrani se mora dostaviti
obavest o svakom svedoku,

1:26:41
posebno onim sa nauènim nalazima,
da se moše spremiti za ispitivanje,

1:26:46
kao i moguænost da sve nalaze
revizira struènjak odbrane,

1:26:51
kako bi mogli biti u prilici
da opovrgnemo njegove zakljuèke.

1:26:57
G. Gambini.
-Da, gospodine.

1:26:59
To je lucidan, inteligentan,
dobro smišljen prigovor.

1:27:03
Hvala, Visosti.
-Odbija se.

1:27:15
Dakle, G. Wilbur.
1:27:18
Ovo su fotografije guma sa kola optuženih.
1:27:23
A ovo su fotografije tragova guma
koje su ostavili pred radnjom.

1:27:29
Da li su vam poznate?
-Da, jesu.

1:27:32
Možete li nam objasniti, molim?
1:27:34
Uporedili smo tragove
ispred radnje

1:27:38
sa zadnjim gumama njihovog auta.
1:27:41
Isti je model i velièina guma.
1:27:44
Michelin model XGV,
velièina 75R, 14-inèni toèak.

1:27:49
Isti model i velièina.
1:27:52
Još nešto?
-Da, zapravo.

1:27:55
Odlazeæi od radnje,
auto je brzo vrteo toèkove

1:27:59
ostavljajuæi trag gume na asvaltu.

prev.
next.