Of Mice and Men
prev.
play.
mark.
next.

1:21:03
Μην ανησυχείς που μιλάμε.
1:21:06
Δεν θα έρθει κανείς
μέχρι να τελειώσει το παιχνίδι.

1:21:10
Δεν κάνει να σου μιλάω.
Ο Τζορτζ είπε ότι θα με κατσαδιάσει.

1:21:14
Τι έχω και δεν κάνει;
1:21:16
Δεν έχω το δικαίωμα να συζητώ;
1:21:19
Ο Τζορτζ λέει ότι είσαι μπελάς.
1:21:23
Βλακείες.
1:21:27
Ποιο το κακό που σου μιλάω;
1:21:34
Δεν έχω συνηθίσει να ζ ω έτσι.
1:21:37
Θα μπορούσα να κάνω κάτι αξιόλογο.
1:21:40
Ίσως μπορέσω.
1:21:44
Γνώρισα έναν ηθοποιό
σε μια παράσταση θιάσου στη Σαλίνας.

1:21:48
Μου πρότεινε να πάω μαζί τους.
1:21:51
Η μαμά μου δεν μ' άφηνε,
αλλά θα μπορούσα.

1:21:55
Αν πήγαινα, δεν θα ζ ούσα τώρα έτσι.
1:21:58
Θα αγοράζαμε ένα μικρό κτήμα
και θα παίρναμε κουνέλια.

1:22:19
Μια άλλη φορά,
γνώρισα έναν του σινεμά.

1:22:24
Πήγαμε στο Ρίβερσαιντ Πάλας για χορό.
1:22:28
Είπε ότι θα μ' έβαζε στις ταινίες.
1:22:30
Ότι είχα έμφυτο ταλέντο.
1:22:33
Θα μου έγραφε με το που
θα γύριζε στο Χόλλυγουντ.

1:22:39
Δεν έλαβα ποτέ το γράμμα του.
1:22:43
Υποπτεύομαι ότι το έκλεψε η μαμά μου.
1:22:46
Το αρνήθηκε.
1:22:49
Έτσι, παντρεύτηκα τον Κέρλι.
1:22:54
Τον γνώρισα στο Ρίβερσαιντ Πάλας
το ίδιο βράδυ.


prev.
next.