Passenger 57
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:56:32
Dej si pozor!
:56:37
Vyveï'te ho ven.
:56:40
Dwight Henderson, FBI.
:56:42
-Hodnì jsem o vás slyšel.
-Tìší mì.

:56:44
-Jste v poøádku?
-Nic mi není.

:56:46
To mìlo být to tvoje pøekvapení?
:56:49
Posadit mì hergot do letadla s teroristou?
:56:51
Uklidni se, nikdo to nevìdìl.
FBI nám to neoznámilo!

:56:55
Ti dva agenti, co jste zabil v letadle,
byli mí pøátelì.

:56:59
Dìkuji, že jste mi to øekl. Rád se dozvídám
nìco o lidech, kterým jsem ublížil.

:57:04
Tak dost! Buï' nám pomúžeš,
nebo ti vyrvu hlasivky!

:57:07
Dìlej.
:57:08
Zatímco uvažujete o darování orgánú,
:57:10
bylo by moudrì zamyslet se
nad osudem tìch cestujících.

:57:15
Jestli mì nepropustíte,
budete to v letadle ještì dlouho vyklízet.

:57:19
Co to kecáš, ty prevíte?
:57:21
Mí kolegovì mají pøíkaz
zaèít zabíjet cestující za 20 minut.

:57:27
Odveï'te toho parchanta dovnitø.
:57:32
Pošlu pár mužú dozadu za letadlo
se slzným plynem a s maskami.

:57:36
Dva agenti odvedou Ranea
po schúdcích do letadla.

:57:39
Vy ho pustíte zpátky do letadla?
:57:41
-To si bude myslet.
-Jakì máte støelce?

:57:43
-Ty nejlepší.
-Nebudou mít další pøíležitost.

:57:45
Nebudou ji potøebovat.
:57:47
Støelci?
:57:49
A co Raneovi lidi, co jsou v letadle?
:57:52
Jen buï' trpìlivý.
:57:54
Jen já je poznám.
Mohu mít odposlouchávací zaøízení.

:57:58
Mohu dát signál Hendersonovým mužúm,
kdy mají støílet.


náhled.
hledat.