:56:32
Dej si pozor!
:56:37
Vyveï'te ho ven.
:56:40
Dwight Henderson, FBI.
:56:42
-Hodnì jsem o vás slyel.
-Tìí mì.
:56:44
-Jste v poøádku?
-Nic mi není.
:56:46
To mìlo být to tvoje pøekvapení?
:56:49
Posadit mì hergot do letadla s teroristou?
:56:51
Uklidni se, nikdo to nevìdìl.
FBI nám to neoznámilo!
:56:55
Ti dva agenti, co jste zabil v letadle,
byli mí pøátelì.
:56:59
Dìkuji, e jste mi to øekl. Rád se dozvídám
nìco o lidech, kterým jsem ublíil.
:57:04
Tak dost! Buï' nám pomúe,
nebo ti vyrvu hlasivky!
:57:07
Dìlej.
:57:08
Zatímco uvaujete o darování orgánú,
:57:10
bylo by moudrì zamyslet se
nad osudem tìch cestujících.
:57:15
Jestli mì nepropustíte,
budete to v letadle jetì dlouho vyklízet.
:57:19
Co to kecá, ty prevíte?
:57:21
Mí kolegovì mají pøíkaz
zaèít zabíjet cestující za 20 minut.
:57:27
Odveï'te toho parchanta dovnitø.
:57:32
Polu pár muú dozadu za letadlo
se slzným plynem a s maskami.
:57:36
Dva agenti odvedou Ranea
po schúdcích do letadla.
:57:39
Vy ho pustíte zpátky do letadla?
:57:41
-To si bude myslet.
-Jakì máte støelce?
:57:43
-Ty nejlepí.
-Nebudou mít dalí pøíleitost.
:57:45
Nebudou ji potøebovat.
:57:47
Støelci?
:57:49
A co Raneovi lidi, co jsou v letadle?
:57:52
Jen buï' trpìlivý.
:57:54
Jen já je poznám.
Mohu mít odposlouchávací zaøízení.
:57:58
Mohu dát signál Hendersonovým muúm,
kdy mají støílet.