Reservoir Dogs
prev.
play.
mark.
next.

:26:03
Egy gyémántereskedést kell kipakolni.
:26:05
Aztán ti elnyomjátok a köveket?
Én nem ismerek senkit aki ezzel foglalkozik.

:26:08
Ne aggódj.
Már várnak az árura.

:26:10
Mi van Marcellus Spivey-vel?
Már nem õ nyomja el a köveiteket?

:26:13
Susanville-ben csücsül.
Húsz évet kapott.

:26:16
Húsz évet? Jó ég. Miért?
:26:19
Balszerencse.
:26:20
Gondoltam hogy ezt fogod mondani.
:26:23
Pontosan mi a terv?
:26:25
Az egész két percig tart.
De húzós két percig.

:26:28
Nappal, munkaidõben, civilek is lesznek.
:26:31
Velük is nektek kell törõdnötök.
:26:33
- Hány alkalmazott van?
- Körülbelül 20.

:26:36
A biztonsági emberek szarok.
:26:38
Általában kis tételek vannak
a boltban.

:26:40
Sima kövek a gyémánt szindikátustól.
:26:43
De aznap érkezik egy nagy szállitmány
csiszolt kõ Izraelbõl.

:26:48
Náluk lesz lerakva átmenetileg, érted?
:26:50
-Aztán továbbküldik Vermontba.
-Kötve hiszem.

:26:57
Mennyi a haszon, fater?
:26:59
Zsíros, fiam.
Nagyon zsíros.

:27:05
Nézd, csinálj amit akarsz.
:27:07
Én itt leszek. Bejelentkezem
egy motelbe pár napra.

:27:10
Meghúzom magam és felhívom Joe-t--
:27:13
Pocsába. Ez meg fog itt halni nekünk?
:27:17
Mi? Vagy már meg is halt?
:27:21
- Nem, nem halt meg.
- Akkor mi a faszt csinál?

:27:24
Egyszerûen elájult.
:27:27
Belémfagyott a szar is, bassza meg.
Biztos voltam benne hogy halott.

:27:31
Orvosi segítség nélkül nemsokára
az lesz.

:27:34
És mi mi a faszt tehetünk?
Nem vihetjük kórházba.

:27:39
Ha nem látják el a sebét,
nem éli túl az éjszakát.

:27:43
Az én hibám hogy meglõtték.
:27:45
Lehet hogy ez neked lófaszt sem jelent,
nekem viszont annál többet.

:27:49
Elõször a legfontosabbat, oké?
Ittmaradni baromság. Húzzunk el innen.

:27:53
Mit javasolsz, hova menjünk?
Talán egy szállodába?

:27:55
Itt van ez a srác akit hasbalõttek,
nem tud járni, és vérzik mint a nyakonszúrt disznó.

:27:59
És mikor felkel, ordít a fájdalomtól.

prev.
next.