Reservoir Dogs
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:38:03
Orospu çocuðu. Burada oturduðunu
görüyorum ama inanmýyorum.

:38:06
- Nasýlsýn Kürdan?
- Hey, Eddie.

:38:13
Üzgünüm, dostum.
Seni almaya gelmeliydim.

:38:16
Korkunç bir haftaydý.
:38:19
Kafayý yiyordum.
:38:21
Ne ilginç. Þimdi babanla
bunu konuþuyorduk.

:38:24
Seni almaya gelmem konusunu mu?
:38:26
Hayýr, kafayý
yemiþ olmaný.

:38:31
Kapýdan içeri girer girmez Joe bana
"Vic, þükürler olsun...

:38:33
geri döndün. Nihayet aklý baþýnda
biri geldi.

:38:36
Vic, inanýr mýsýn pðlum Eddie...
:38:39
yaramaz adamýn teki.
:38:42
Oðlum Eddie'yi seviyorum ama
iþimi berbat ediyor."

:38:46
Aynen bunlarý söyledin, deðil mi Joe?
Ona kendin anlat.

:38:49
Eddie, bu þekilde öðrendiðin
için üzgünüm ama...

:38:52
Vic geldi ve iþler nasýl gidiyor
diye sordu bana.

:38:55
Senin için 4 yýl hapis yatmýþ ve yeni
çýkmýþ birine yalan söyleyemezsin, anlarsýn.

:38:58
Öyle mi?.
:39:05
Tamam, tamam. Yeter artýk!
Yeter!

:39:07
Oyun zamaný bitti, hadi!
:39:13
Yerde yuvarlanmak mý istiyorsunuz?
Gidin onu Eddie'nin ofisinde yapýn, benimkinde deðil.

:39:18
- Gördün mü baba?
- Neyi?

:39:21
Bu herif beni yere yatýrýp
becermek istedi.

:39:23
- Yapmamý isterdin, deðil mi?
- Hasta piçoðlupiç, Vic.

:39:25
Babamýn bürosunda
beni düzmeye çalýþtýn.

:39:28
Bak, Vic, kendi dört duvarýn arasýnda
istediðini yapabilirsin.

:39:31
Ama beni düzmeyi
deneme.

:39:33
Benim tipim deðilsin.
:39:35
Seni çok severim ama
benim tipim deðilsin.

:39:41
Ýbne olsam dahi seninle
bunu asla düþünmem.

:39:46
Hem de öyle bir düþünürsün ki.
Dört yýl boyunca hücre arkadaþlarýnýn..

:39:49
sarkýk kýçlarýný becerdikten sonra,
birinci kalite fýstýk gibi bir kýçý eline geçirdiðinde kaçýrmazsýn.

:39:53
Belki seni terbiye ederdim,
ama sonra sonra köpeðimin orospusu yapardým seni.

:39:57
Ne kadar acýklý bir durum,
deðil mi baba?

:39:58
Hapse beyaz bir adam girdi, çýktýðýnda,
pis bir zenci gibi konuþuyor.


Önceki.
sonraki.