Scent of a Woman
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Windsor èvor.
:11:03
To osjeæam svoje srce.
:11:14
Kreæem.
:11:34
Može li se odavde
zvati meðugradski?

:11:36
I te kako.
Samo izvoli.

:11:49
- Sugarbush brvnara.
- Georgea Willisa, molim?

:11:51
Samo trenutak, molim.
:11:55
- Halo?
- Ah, Harry?

:11:57
Chas, kako si?
:11:59
Uhvatio si nas. Baš smo htjeli
ispaliti Georgea preko aerodroma.

:12:02
Zašto George
ide na aerodrom?

:12:05
Um, èekaj. Možda bi vas
dvojica trebali poprièati.

:12:09
- Chas.
- Da. Zdravo, George.

:12:11
- Baš si me uhvatio.
- Harry reèe. Kuda ideš?

:12:15
- Kuæi.
- U Boston?

:12:18
Žurimo na avion.
Drži mi fige.

:12:20
Zašto ideš kuæi?
:12:24
Razmišljao sam, Chas.
Taj kreten, Trask?

:12:27
Uopæe mi nije jasan.
:12:30
Netko mora poprièati s njim.
Moj otac je diplomirao '59.

:12:34
Tvoj otac? Mislio sam da neæemo
miješati roditelje u ovo.

:12:38
Taj Trask je van kontrole, Chas.
Van kontrole!

:12:42
Netko mora poprièati s njim.
:12:44
- Moj otac je važan donator, znaš.
- Ne, nisam znao.

:12:48
Samo se opusti.
Izvuæi æe nas.

:12:52
- Moram iæi. Je li sve u redu?
- Naravno.

:12:55
- Vidimo se u ponedjeljak. Zdravo.
- Zdravo.


prev.
next.