Shadows and Fog
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:34:01
OK, už jdu. Nemusíte mì strkat.
Necháte mì jít?

:34:05
Kolikrát vám to mám øíkat?
Nepracuju v bordelu!

:34:09
- Co je tohle?
- Otáèecí triky na Felice.

:34:13
- Pracuju v cirkusu.
- Zùstaò tam. Je nabitá prachama.

:34:16
- Kde taková ženská jako ty vzala tolik penìz?
- Dobøe, Já...

:34:19
Jo, my víme. Co jsi dìlala?
Zvládlas celý regiment?

:34:22
- Moc vtipné. Pracuju v cirkusu.
- Myslela sis, že by tì s tím vším tady nezastavili?

:34:27
Nikdy jsem tì pøedtím nevidìl,
takže si nebudu brát servítky. 50 dolarù.

:34:30
- Nepracuju v bordelu.
- Uh-huh?

:34:32
OK, OK. Tady.
:34:35
$50. $50. OK.
Ale nepracuju v bordelu.

:34:38
- Dám vám malou radu.
- Mùžu už jít domù?

:34:41
Nevnucujte se bez povolení. Máme rádi hygienu a poøádek.
:34:47
- Vydám vám povolení.
- Nepotøebuju povolení.

:34:49
- Jak se jmenujete?
- Irma.

:34:51
- Jak se to hláskuje?
- I-r-m-a. Nepotøebuju povolení.

:34:55
Mlète. Nedostanete povolení.
Dostanete potvrzení.

:34:59
- Pracujete tady, tak potøebujete povolení.
- To je smìšné.

:35:28
- Na co civíte?
- Já?

:35:31
- Nejsem dìvka.
- A co jsem øekl?

:35:34
Starám se snad o to jaké máte koníèky?
:35:37
Já... Já jenom... Víte...
:35:39
- Jste v poøádku?
- Jo.

:35:42
Není bezpeèné být dnes v noci venku na ulici.
:35:45
- A co tedy dìláte venku?
- Jsem èlenem hlídkového výboru...

:35:48
..abych hlídkoval na ulici, takže pro mì je to povinnost.
:35:52
- Jste tady z okolí?
- Ne, jsem tu s cirkusem.

:35:56
Cirkusem? Opravdu?
:35:59
Vidìl jsem ten cirkus. Co tam dìláte?

náhled.
hledat.