Shadows and Fog
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:54:02
To je Spiro, velký jasnovidec.
:54:04
Slyšel jsem o nìm.
Vyøešil už spoustu pøípadù.

:54:07
Øíká se, že potøebuje jen nìco
vyèenichat nebo vycítit.

:54:10
Vyøešil nìjaké únosy.
:54:12
Pan Spiro je na hranì
odhalení toho vraha.

:54:20
Pan Spiro si pøeje tì oèichat.
:54:25
- Mì?
- Ano.

:54:28
- No, jak to?
- Staèí, že si to pøeje.

:54:31
Ne! Ne, To mu nedovolte.
:54:33
Hej, nebyla tahle žena dnes veèer
naøèená z prostituce?

:54:37
- No tak, Kleinmane.
- Nechci se nechat oèenichat.

:54:40
No tak!
:54:43
- Nechci se nechat oèenichat! Ne!
- Stùj klidnì.

:54:46
- Pokraèujte, èenichejte.
- To je šílené. Proè by mìl oèenichat zrovna mì?

:54:54
Po èem ten muž slídí?
:54:57
Je to asi sýr, protože dnes
v noci jsem vymìnil pastièky v ložnici.

:55:01
- Bojíte se?
- Nebojím.

:55:03
To není fér. Kleinmane,
braòte svá práva!

:55:07
Vím co vyèenichal.
Je to salátový dressing.

:55:10
Polil jsem se dnes
veèer dressingem.

:55:13
Vaøí mi moje bytná, tak mi
dneska udìlala výborný salát a malou rybu.

:55:18
Dìlá výbornou rybu.
Já nemùžu maso...

:55:20
- Buï ticho!
- Ten muž má nìco v kapse.

:55:24
Pan Spiro to znovu dokázal.
:55:27
- Podívejte se mu do kapsy.
- Nic nemám. Nic tam není.

:55:31
Prohledejte mu kapsy zevnitø.
:55:35
Tohle bylo zkraje veèera
ukradeno z policejního velitelství.

:55:39
- Tohle je ukradený majetek.
- Nosím sklenici s sebou. Mívám žízeò.

:55:42
- Potøebuju, víte, pøíležitostnì...
- Chytli jsme ho!

:55:46
Proè jsi to udìlal? Zabil jsi doktora!
:55:48
Udìlal co? Vy vìøíte
tomu oèíchavajícímu chlápkovi?

:55:51
Zvláštní schopnosti pana Spira
ještì nikdy nezklamaly.

:55:54
Proè bych zabíjel doktora?
Ten èlovìk mi odstranil žluèník.

:55:58
- S mým souhlasem.
- Neoèekávejte od nìj nic smysluplného.


náhled.
hledat.