Shadows and Fog
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:14:01
- Kleinman lo vio. Estaba aquí.
- Es cierto. Estaba justo aquí.

1:14:05
Nadie podría escapar de...
1:14:08
Mire, ¿lo ve? Tome.
Son candados de verdad.

1:14:12
Almstead, bebe usted demasiado.
1:14:14
- Le digo que estaba aquí.
- Registren el edificio.

1:14:17
Parece que es mejor mago que usted.
1:14:22
Estoy tan cansado
que no puedo ni pensar.

1:14:26
Y yo quiero irme a la cama.
1:14:31
Lo teníamos, en serio.
Créame. Pregúntele a él.

1:14:34
Ni yo podría haber escapado.
1:14:36
Lo que sé es que me ha salvado
la vida. Ha sido muy valiente.

1:14:40
No, si yo puedo ser valiente,
pero no tengo que pensarlo antes.

1:14:44
Si me pongo a pensar lo que me va
a pasar, no controlo los músculos.

1:14:50
Supongo que ésta es la despedida.
1:14:52
Nos iremos dentro de unas horas.
1:14:55
Ha sido una noche extraña, ¿verdad?
1:14:58
Es como si mi vida entera
hubiera cambiado.

1:15:00
Yo también. Es muy curioso.
1:15:03
¿No le pasará nada?
1:15:05
Aparte de que me quieren linchar
y de que la policía me persigue,

1:15:10
que hay un maníaco suelto y no tengo
trabajo, el resto está perfectamente.

1:15:14
- ¿Qué va a hacer?
- Sr. Kleinman.

1:15:18
¿Sabe que busco a un ayudante?
1:15:20
- ¿Ah, sí?
- Dijo que se sabía todos mis trucos.

1:15:24
Sí, no soy un mag...
Soy un amateur. Yo...

1:15:27
De hecho, puedo hacer un truco
ahora que puede que le guste.

1:15:31
No soy tan bueno como era antes...
Esperen. Estoy nervioso. Es Almstead.

1:15:36
No está mal para empezar.
Vaya. No está nada mal, no.

1:15:40
Sea como sea, ayudó a Almstead
en un momento crítico.

1:15:45
Aún sigo perplejo por su milagrosa fuga.
1:15:48
Algo habremos hecho para merecer esto.
1:15:51
- Eso es una locura.
- Es lo único que oigo. Teorías.

1:15:54
¿Cuál es su teoría?
1:15:55
No ocurrirá nada bueno
hasta que lo atrapemos.

1:15:58
Entonces, ¿desea ser
ayudante del gran Almstead?


anterior.
siguiente.