Sister Act
prev.
play.
mark.
next.

1:15:00
Sa-ti spun ceva.
E vorba de Papa.

1:15:03
Inseamna foarte mult pentru ele,
si au muncit foarte mult
pentru asta, si merita.

1:15:07
Unde te duci?
unde te duci?

1:15:10
Ma duc in mica camera pentru
maicute, zgomotosule.

1:15:35
Aici erai.
Te-am cautat peste tot.

1:15:37
- Shh, shh, shh.
- Repetitia trebuie sa inceapa.
- Bine, bine, bine. Haide.

1:15:39
- Surpriza.
- Ghici?

1:15:41
- Repetitia este pe-aici, Surori.
- Hey, Deloris.

1:15:44
- Buna.
- Hai.
- Bine, bine.

1:15:55
Ce vor?
Cine sunt?

1:15:57
Scursorile din Reno. Chiar asa!
1:16:03
- Hai, hai! sa mergem!
- Bine, bine!

1:16:16
Unde mergem?
1:16:18
Sora asta are de facut
un spectacol mai special.

1:16:20
Da, inapoi
la Moonlight Lounge.

1:16:22
Uitati, de ce nu-i dati
drumul ei?

1:16:23
Nu are nimic
de-a face cu asta.

1:16:25
Oh, da, da, sigur. Ca sa
direct la politisti, nu?

1:16:27
Trebuie doar
sa sari, da?

1:16:31
Relaxeaza-te. faci
ce-ti spun eu sa faci.

1:16:41
- Du-te!
- Oh! Oh!

1:16:44
- Ne scapa.
- Nu trebuie sa
va faceti griji din cauza ei, da?

1:16:47
- Dupa mine ati venit.
- Are dreptate. Sa plecam.

1:16:51
Esti bine?
E in ordine, sunt politist.

1:16:53
Au luat-o pe Sora Mary
Clarence, si au arme.

1:16:55
- Unde o duc?
- Um, au spus ceva de Moonlight Lounge.

1:16:56
-Haide, sa plecam de pe strada.
-Bine.


prev.
next.